Cervical cancer emerges biggest killer of women in India အိႏၵိယတြင္ သားအိမ္အ၀ ကင္ဆာ သည္ အဆိုးဆံုးေသေစသည္။ ကမာၻတြင္ တႏွစ္လ်င္ ၅ သိန္း ေသေနရာ အိႏၵိယမွာ ၁၇၄၀၀၀ ေသဆံုးေနရ။
New gene findings may help treat infant leukemia ေမြးကင္းစကေလး (လူကီးမီးယား)ေရာဂါ၏ မ်ိဳးဗီဇေတြ႔ရွိ။
Scientists find foetal blood vessel failure clue ကေလးဖြါးျပီးျပီးခ်င္း အဘယ့္ေၾကာင့္ ခ်က္ၾကိဳးရွိေသြးေၾကာ မပိတ္သနည္းကို ေတြ႔ရွိ။
Monday, December 7, 2009
7-12-09 Health News Update
Sunday, December 6, 2009
6-12-09 Health News Update
'HIV, no more a killer disease': Expert HIV သည္ ကုသေပးႏိုင္သည့္ ေရာဂါသာျဖစ္သည္။ လိင္လုပ္ငန္းျဖင့္ အသက္ေမြးသူမ်ား၊ လိင္ႏွင့္ပါတ္သက္သည့္ လူနည္းစုတို႔အတြက္ အျပဳသေဘာပါသည့္ ကြန္ယက္ဆက္သြယ္မႈ၊ အေထာက္အကူေပးမႈတို႔ အေရးပါ။
Breast cancer easily curable: Biocon Chief ရင္သားကင္ဆာအား ေစာစီးစြာ ကုသေပးပါက မေသႏိုင္။
Gene that spurs deadly brain cancer identified ကေလးမ်ားတြင္ အျဖစ္မ်ားသည့္ ဦးေႏွာက္ကင္ဆာ medulloblastoma ျဖစ္ေစသည့္ အခ်က္အလက္ကို ရွာေဖြေတြ႔ရွိ။
Experimental hepatitis C drug shows promise အသဲေရာင္ စီပိုး ကို ကူသရန္ေဆး စမ္းသပ္မႈ အလားအလာရွိ။
Saturday, December 5, 2009
5-12-09 Health News Update
HPV Vaccine: Continuous Protection Beyond Six Years သားအိမ္အ၀ကင္ဆာ ကာကြယ္ေဆး ၆ ႏွစ္မက ဆက္မည္။
Men, Women React Differently to Danger အမ်ိဳးသမီးမ်ား ႏွင့္ အမ်ိဳးသားမ်ားသည္ ေဘးအႏၲရာယ္ က်ေရာက္လ်င္ တံု႔ျပန္ပံုျခင္း မတူၾက။
Cell Phones and Brain Tumors: No Connection မိုဘိုင္း(ဆဲလ္)ဖုန္းႏွင့္ ဦးေႏွာက္ကင္ဆာ ဆက္စပ္မႈ မရွိ။
Friday, December 4, 2009
4-12-09 Health News Update
Cutting back on meat protein may be key to long life အသားမစားျခင္းသည္ အသက္ပိုရွည္ေစသည္။
Why women outlive men? No sperm အမ်ိဳးသမီးမ်ားက ဘာ့ေၾကာင့္ အသက္ပိုရွည္ရသနည္း။
Like a disease, loneliness is contagious အထီးက်န္ျခင္းသည္ ေရာဂါကဲ့သို႔ ကူးစက္ေစသည္။
Thursday, December 3, 2009
3-12-09 DVB - HIV/AIDS rates in Burmese prisons high
Medical negligence and lack of contraception in Burmese prisons are leading to high rates of HIV infection among inmates, a political prisoner support group has warned.
At least 10 political prisoners in Burma have died of AIDS-related illnesses, many of whom were healthy before being sentenced, said Tate Naing, from the Assistance Association for Political Prisoners-Burma (AAPP).
“U Hla Than, NLD’s [1990] people’s parliament representative was HIV positive when he died in prison in 1996, according to a doctor’s report. Ko Sithu of Rangoon University Students’ Union died of AIDS after a long stretch in prison – we also have doctor’s confirmation on that,” he said.
A recent UN report found that HIV/AIDS rates in Burma remain high, particularly among homosexual men, female sex workers and injecting drug users. Around 18 percent of female sex workers are thought to carry the disease.
The situation inside prisons is compounded by woefully inadequate healthcare. Rangoon’s notorious Insein prison has only one hospital with around 100 beds to cater for up to 10,000 prisoners.
Prisoners with only rudimentary medical training often double up as practitioners in the absence of sufficient numbers of doctors and nurses. According to a report released by a former Insein inmate, there were only three doctors to treat the whole prison population.
Tate Naing said that the use of one syringe on multiple patients by prison doctors was causing illnesses to spread rapidly.
“When the ICRC [International Committee for the Red Cross] was allowed go for prison check-ups, the prison doctors did use the one-use syringes,” he said. “But after the ICRC was barred from entering prisons in 2005, they barely used them again.”
The friend of the late All Burma Student Democratic Front (ABSDF) member, Bo Ne Aung, said that he had died from AIDS in 2001 shortly after being released from prison.
“He was a healthy when he went into prison but when he came back out, he was suffering from a lot of different diseases,” she said.
“Later, he was submitted to hospital and blood tests showed that he was HIV positive. He died two months after that. He told me he became infected from a syringe.”
The problem of needle sharing was corroborated by senior National League for Democracy (NLD) party member, Win Tin, who spent 19 years in prison. He said that prison medical services normally use one syringe, handled by prison inmates, on multiple people.
“I was a frequent visitor to the prison hospital,” he said. “When I was in the hospital, other prisoners next to my bed warned me not to take injections and I didn’t understand why.
“Later I found out the reason when I saw an inmate show up with a needle who started injecting different types medicines into a couple of patients with only that syringe.”
Reporting by Naw Say Phaw http://english.dvb.no/news.php?id=3115
Yamuna Clinic Brochure in English

Yamuna Clinic for Burmese Community Brochure
• The clinic was opened in New Delhi since August 2002
• It is a charitable clinic and totally free for all Burmese in India
• The doctor, the administrator and the clinic assistants are unpaid volunteers
• It is NOT a proposal clinic
• The clinic received the following assistance:
o The National Health and Education Committee (NHEC) purchased medicine for the clinic once a year since 2002
o UNHCR provided Minor Surgical and Obstetrics instrument, Labor room table, Halogen spot light, electric boiler in 2005
o YMCA provides Chlorine tablets, ORS and condoms occasionally
o Infrequent donation from Burmese refugees who resettled in third countries, donation from Burmese expatriates, donation from foreign and Indian individuals, BRC-USA, and donation box placed at clinic
• Clinic Blog http://yamuna-clinic-delhi.blogspot.com/ was lunched since September 2008. It is updated more of less every day and includes Activities, Health News Updates and Medical Education http://dts-medicaleducation.blogspot.com/ in both Burmese and English languages
Health services provided by Yamuna Clinic
• Out-patient examination and treatment on Tuesday, Thursday and Saturday starting from 4 PM
• Follow-up and emergency treatment on non-clinic days
• All delivery (labor) cases are accepted any time
• Normal and manageable labor cases since November 2006
• Family planning
• Occasional area visits in Delhi and border areas for emergencies and outbreaks
• Pre-natal and post-natal care for pregnant mothers
• Dental extraction
• Feasible surgical treatment
Laboratory tests
• Urine for Albumin Test
• Urine for Sugar Test
• Urine for Pregnancy Test
Free distribution program
• Chlorine tablets
• Contraceptive pills
• Condom
• Mosquito mats and coils (when available)
Health Trainings
• Yamuna clinic, without NGO funding, trains women refugees who speak ethnic languages to serve as clinic assistants (As of today 23 clinic assistants got trained)
• With the help of NHEC, Yamuna clinic conducts the following trainings for Burmese refugees
o Three First Aid trainings in 2007 (13 + 13 + 11 = 37 trainees)
o One Traditional Birth Attendance (TBA) training in 2007 (15 trainees)
Health education (HE)
• Yamuna Clinic and VHAD joint Health Education programs
• Yamuna Clinic and NHEC/WR joint Health Education programs
• Yamuna Clinic, Bosco Ashalayam and NHEC/WR joint Health Awareness Programs
• Yamuna Clinic and Women Empowerment Program of Bodhisukha Monastery (Kolkata)
• HIV/AIDS Talks for Burmese and Tibetan Communities
• Women Clinic assistants are providing HE on family planning and (STDs) to women refugees
Other Health-related services
• Mother and child support program (when funds are available)
• The clinic provides the medicines prescribed by any Burmese doctor
• The clinic doctor issues medical certificates for students, employees and UNHCR applicants
• The clinic doctor issues birth certificate for UNHCR
• Representatives of the clinic participated in the meeting to highlight Health issues of Burmese refugees with concerned organizations
Immunization
• In 2007: OPV (Oral Polio Vaccine), Hepatitis B, DPT (Diphtheria, Pertusis and Tetanus), Measles, MMR (Measles, Mumps and Rubella), Typhoid, TT (Tetanus Toxoid)
• Currently no vaccine is available
Clinic assistants (Past and Present)
1. Ma Mar Mar Aye, Senior Medic, (Late)
2. Ma Khin Moe Swe (a) Bawi Hnem Tling, Senior Medic, (Canada)
3. Ms. Ah Zin, Medic, (Australia)
4. Ma Maw Maw Lwin, First Aid Worker, (Australia)
5. Ms. Lal Rin Thari, Traditional Birth Attendant and First Aid Worker, (Norway)
6. Ms. Sui Hlawn Iang, Traditional Birth Attendant and First Aid Worker, (Australia)
7. Ms Parte, Traditional Birth Attendant and First Aid Worker, (Leave)
8. Ms. Niang Tawi Lian, First Aid Worker, (Leave)
9. Ms Sentei (a) Hning Than Ruali, First Aid Worker, (Transferred)
10. Mr. Bo Nai, Community Health Worker, (Leave)
11. Mr. Kho Boi, Senior Medic, (Leave)
12. Ms. Dai En Niang, Staff Nurse, (USA)
13. Ms. Nu Boih (a) Vung Suan Man, Traditional Birth Attendant, First Aid Worker, (USA)
14. Ms. Cing Buah (a) Hau Lam Cing, Traditional Birth Attendant and First Aid Worker, (USA)
15. Ms. Cing Nem Sian (a) Mann No, Traditional Birth Attendant and First Aid Worker, (USA)
16. Ms. Ning Khen Cing (a) Cing Lek, under training, (Leave)
17. Ms. Kim Tawi Hau, under training, (Leave)
18. Ms Cing Dim Zo (a) Zonu, under training, (Leave)
19. Ma Aye Thazin Wai, First Aid Worker, (Leave)
20. Ms Niang Lam Mang, (Leave)
21. Ms. Cing Kop Lun, under training, (USA)
22. Daw Thida Myint, Trained Nurse, (Present)
23. Mr. Ro Kung, Community Health Worker, (Present)
24. Cheery Phun Mawi, under training, (Present)
25. Ms Thang Sng (Tapi) since mid-July 2009, under training, (Present)
26. Mrs. Lal Duh Om, under training, (Present)
27. Mrs. Cing Lam Lun, under training, (Present)
28. Ms Sanlek, (Present)
Analysis of 102 Labor Cases
• Total male babies = 45
• Total female babies = 57
• First Para = 32
• Second Para = 37
• The youngest labor case = 16 years old
• The eldest labor case = 37 years old
• The highest Gravida = 9
• Most number of labor cases in March and September
• Least number of labor cases in February
• Episiotomy and Repair cases = 56
• IUCD cases = 9
• Births per month out of 100 babies (2006, 2007, 2008, 2009)
o January 0 + 3 + 2 + 4 = 9
o February 0 + 1 + 0 + 0 = 1
o March 0 + 7 + 4 + 4 = 15
o April 0 + 1 + 0 + 3 = 4
o May 0 + 1 + 2 + 1 = 4
o June 0 + 2 + 3 + 3 = 8
o July 0 + 2 + 3 + 3 = 8
o August 0 + 2 + 0 + 5 = 7
o September 0 + 5 + 3 + 7 = 15
o October 0 + 4 + 2 + 8 = 14
o November 1 + 1 + 5 + 5 = 12
o December 0 + 1 + 4 + 0 = 5
• Unfortunate Pregnancy cases = 24
• Time of birth out of 101 babies
o 19 babies were born between 6 AM and 12 Noon
o 30 babies were born between 12 Noon and 6 PM
o 21 babies were born between 6 PM and 12 Midnight
o 18 babies were born between 12 Midnight and 6 AM
o 14 babies left no record
Monthly Patient Record
Month – Male – Female - Total
• October 2008 – 299 – 442 - 741
• November 08 - 159 - 245 - 404
• December 08 – 158 – 305 - 463
• January 2009 - 100 - 245 - 345
• February 2009 – 180 – 405 - 585
• March 2009 - 181 - 339 - 520
• April 2009 – 246 – 395 - 641
• May 2009 - 291 – 475 - 766
• June 2009 – 320 – 439 - 759
• July 2009 - 360 - 521 - 881
• August 2009 – 388 – 540 - 928
• September 2009 – 404 – 589 - 993
• 1 year Total - 3086 - 4940 - 8026
• % - 38.5 - 61.5 - 100
Surgical case record as of 17-10-09
• Excision = 64
• Scrapping = 8
• Circumcision = 9
• Tooth Extraction = 201
• S, C and D = 20
• Aspiration = 3
• I & D = 69
• D and C = 24
• Reduction + POP = 3
• Major surgery = 1
• EPI and Tear = 56
• IUCD = 9
• Others = 25
• Total = 492
Requirements
1. Regular clinic running cost (rent and utilities) = 5-10,000 INR/month
2. Medicines or cash to purchase medicines = 10,000 INR/month
3. Vaccines or cash to purchase vaccines: BCG, ATT, OPV, Hepatitis B, DPT, Measles, MMR, Typhoid
4. Uniform for clinic assistants = 1,500 INR x 5
5. Stipend for clinic assistants = 1,500 INR x 5 (monthly)
6. Patient medical record booklet printing = 1,000 INR/month
7. Clinic assistant Training (Midwifery and Nursing) = 30,000 INR/training
8. Nutrition for mothers and children project = 10,000 INR/project
9. Light Microscope x 1
3-12-09 DVB - HIV/AIDS rates in Burmese prisons high
Medical negligence and lack of contraception in Burmese prisons are leading to high rates of HIV infection among inmates, a political prisoner support group has warned.
At least 10 political prisoners in Burma have died of AIDS-related illnesses, many of whom were healthy before being sentenced, said Tate Naing, from the Assistance Association for Political Prisoners-Burma (AAPP).
“U Hla Than, NLD’s [1990] people’s parliament representative was HIV positive when he died in prison in 1996, according to a doctor’s report. Ko Sithu of Rangoon University Students’ Union died of AIDS after a long stretch in prison – we also have doctor’s confirmation on that,” he said.
A recent UN report found that HIV/AIDS rates in Burma remain high, particularly among homosexual men, female sex workers and injecting drug users. Around 18 percent of female sex workers are thought to carry the disease.
The situation inside prisons is compounded by woefully inadequate healthcare. Rangoon’s notorious Insein prison has only one hospital with around 100 beds to cater for up to 10,000 prisoners.
Prisoners with only rudimentary medical training often double up as practitioners in the absence of sufficient numbers of doctors and nurses. According to a report released by a former Insein inmate, there were only three doctors to treat the whole prison population.
Tate Naing said that the use of one syringe on multiple patients by prison doctors was causing illnesses to spread rapidly.
“When the ICRC [International Committee for the Red Cross] was allowed go for prison check-ups, the prison doctors did use the one-use syringes,” he said. “But after the ICRC was barred from entering prisons in 2005, they barely used them again.”
The friend of the late All Burma Student Democratic Front (ABSDF) member, Bo Ne Aung, said that he had died from AIDS in 2001 shortly after being released from prison.
“He was a healthy when he went into prison but when he came back out, he was suffering from a lot of different diseases,” she said.
“Later, he was submitted to hospital and blood tests showed that he was HIV positive. He died two months after that. He told me he became infected from a syringe.”
The problem of needle sharing was corroborated by senior National League for Democracy (NLD) party member, Win Tin, who spent 19 years in prison. He said that prison medical services normally use one syringe, handled by prison inmates, on multiple people.
“I was a frequent visitor to the prison hospital,” he said. “When I was in the hospital, other prisoners next to my bed warned me not to take injections and I didn’t understand why.
“Later I found out the reason when I saw an inmate show up with a needle who started injecting different types medicines into a couple of patients with only that syringe.”
Reporting by Naw Say Phaw
http://english.dvb.no/news.php?id=3115
3-12-09 Health News Update
Cervical cancer vaccine should be cheaper သားအိမ္၀ ကင္ဆာ ကာကြယ္ေဆး ေစ်းခ်ိဳခ်ိဳျဖင့္ ရသင့္သည္ဟု ေဆးပညာ ႏိုဗယ္ဆုရ Harald zur Hausen က ေျပာလိုက္။
Brown fat cells could help get rid of love handles အညိဳေရာင္ တစ္ရွဴးတြင္ ပါ၀င္သည့္ mitochondria သည္ အဆီကို ေခ်ဖ်က္ႏိုင္သည္။
Successful weight control strategies for teens identified ဆယ္ေက်ာ္သက္မ်ား အ၀လြန္ျခင္းအား ကုသရန္ ဗ်ဴဟာသစ္။
Do we need probiotics? (ေရာဂတ္) ေခၚ ဒိန္ခ်ဥ္တြင္ပါ၀င္ေသာ ဗက္တီးရီးယား မ်ားသည္ လူအတြက္ ေကာင္းသည္။
ၾသစေၾတးလ်ားက ျမန္မာကို HIV/AIDS တိုက္ဖ်က္ေရးအတြက္ ကူညီ
Wednesday, December 2, 2009
၂-၁၂-၀၉ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ HIV/AIDS ေရာဂါ အေျခအေန ဆုိးရြားေနဆဲ
ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ HIV/AIDS ေရာဂါရွင္ေတြအတြက္ ေပးေ၀ေနတဲ့ ARV ေဆးဟာ တကယ္ ရသင့္ရထုိက္တဲ့သူေတြရဲ႕ ၂၀% ပဲ ရေနတဲ့အျပင္ AIDS ေရာဂါ တုိက္ဖ်က္ေရး ရန္ပုံေငြ ရရွိမႈဟာလည္း လုိအပ္ခ်က္ရဲ႕ ထက္၀က္ေလာက္ေတာင္ မရဘူးလုိ႔ ျမန္မာႏုိင္ငံ က်န္းမာေရး ၀န္ႀကီးဌာနက ၂၀၀၈ ခုႏွစ္အတြက္ AIDS ေရာဂါဆုိင္ရာ ထုတ္ျပန္တဲ့ အစီရင္ခံစာမွာ ေဖာ္ျပခဲ့ပါတယ္။
ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ က်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္ ကုသမႈအတြက္ အစိုးရရဲ႕ သုံးစြဲမႈစရိတ္က သိပ္နည္းေနၿပီး ေစတနာရွင္လူထုက AIDS ေ၀ဒနာရွင္ေတြအတြက္ ကိုယ္ထူကုိယ္ထ က်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္ ကုသမႈ ေပးေနတာေတြကိုလည္း ဖိႏွိပ္ ထိန္းခ်ဳပ္ဖို႔ ႀကိဳးစားေနတာ ေတြ႕ရတယ္လို႔ ေစာင့္ၾကည့္သူေတြက ေ၀ဖန္ေနၾကပါတယ္။ အေၾကာင္းစုံကို ေဒၚခင္မ်ဳိးသက္က တင္ျပေပးထားပါတယ္။
ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ ကေလး၊ လူႀကီး အပါအ၀င္ HIV ပုိး ကူးစက္ခံရသူနဲ႔ AIDS ေရာဂါ ျဖစ္ပြားသူ ၂၄၀,၀၀၀ ေက်ာ္ ရွိေနပါတယ္။ ျမန္မာႏုိင္ငံ က်န္းမာေရး ၀န္ႀကီးဌာနက HIV/AIDS ေရာဂါနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ထုတ္ျပန္တဲ့ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ အစီရင္ခံစာအရ လက္ရွိ ARV ေဆး တကယ္ရေနသူ အေရအတြက္ဟာ တကယ္လိုအပ္သူ ဦးေရရဲ႕ ငါးပုံတပုံပဲ ရွိတယ္လို႔ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။ ၂၀၀၅ ခုႏွစ္မွာ HIV/AIDS ေရာဂါ၊ တီဘီနဲ႔ ငွက္ဖ်ားေရာဂါ၊ ေရာဂါသုံးမ်ဳိးအတြက္ အကူအညီ ေပးေနတဲ့ Global Fund အဖြဲ႕ ျမန္မာႏုိင္ငံထဲက ႏႈတ္ထြက္သြားၿပီးကတည္းက ARV နဲ႔ တျခား လုိအပ္တဲ့ေဆးေတြ မေ၀ႏုိင္ခဲ့ဘူးလို႔ က်န္းမာေရး ၀န္ႀကီးဌာန လက္ေအာက္က အမ်ဳိးသား AIDS စီမံကိန္းရဲ႕ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ အစီရင္ခံစာမွာ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။
အခု Global Fund အဖြဲ႕ႀကီးက ျမန္မာႏုိင္ငံကုိ အကူအညီေတြ ျပန္ၿပီးေပးေတာ့မွာမုိ႔ ျမန္မာႏုိင္ငံထဲက AIDS ေရာဂါ ေ၀ဒနာရွင္ေတြအတြက္ ၀မ္းသာစရာ ျဖစ္ေပမဲ့ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ AIDS ေရာဂါ အေျခအေနဟာ သိပ္ကုိ ဆုိး၀ါးေနတုန္းပဲလုိ႔ ဂၽြန္ ေဟာ့ပ္ကင္းစ္ တကၠသုိလ္က ပါေမာကၡ ေဒါက္တာ ခရစ္စ္ ေဘယာက ေျပာပါတယ္။
“ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ HIV/AIDS ေရာဂါ အေျခအေနဟာ သိပ္ၿပီးေတာ့ ဆုိးရြားေနတယ္လို႔ ေျပာရမွာပါ။ ျမန္မာစစ္အစိုးရက ထုတ္ျပန္တဲ့ ARV ေဆးရသူ အေရအတြက္ဟာ မွန္ပါတယ္။ HIV ေ၀ဒနာရွင္ေတြရဲ႕ ငါးပုံတပုံျဖစ္တဲ့ ၂၀% ေလာက္ပဲ လိုအပ္တဲ့ေဆးေတြကုိ ရေနတာပါ။ ဒါေပမဲ့ ဒီအခ်က္အလက္ေတြက ျမန္မာ က်န္းမာေရး ၀န္ႀကီးဌာနကေရာ၊ NAP အမ်ဳိးသား AIDS ေရာဂါ တုိက္ဖ်က္ေရး အဖြဲ႕ေတြက ရတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြ မဟုတ္ပါဘူး။ တျခား NGO အဖြဲ႕အစည္းေတြဆီက ရတယ္ဆုိတာကို အားလုံး သိသင့္ပါတယ္။”
ဒါ့အျပင္ အခု ARV ေဆး ရေနသူေတြအတြက္ ေဆးတကယ္ ျဖန္႔ျဖဴးေပးေနသူေတြဟာ Doctors without border တုိ႔၊ Medecins Sans Frontiers တုိ႔လို နယ္ျခားမဲ့ ဆရာ၀န္မ်ားအဖြဲ႕နဲ႔ ႏုိင္ငံတကာ NGO အဖြဲ႕ေတြကေန ေပးေ၀ေနရတာ ျဖစ္ၿပီး ျမန္မာအာဏာပုိင္ေတြဘက္က ေ၀ဒနာရွင္ေတြအတြက္ ေဆာင္ရြက္ေပးမႈဟာ သိပ္ကုိ နည္းပါးေသးတယ္လို႔လည္း ေျပာပါတယ္။
“ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ HIV/AIDS ေရာဂါ တုိက္ဖ်က္ေရးအတြက္ ျမန္မာစစ္အစိုးရက သုံးစြဲတဲ့ ပမာဏဟာ သိပ္ကုိနည္းပါတယ္။ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္အတြက္ ခန္႔မွန္းသုံးစြဲေငြဟာ အေမရိကန္ေဒၚလာ ၂၀၀,၀၀၀ ေလာက္ပဲ ရွိပါတယ္။ လူထုအတြက္ သုံးစြဲမႈကို ၾကည့္မယ္ဆုိရင္လည္း ဒါဟာ သိပ္ၿပီးေတာ့ နည္းေနတာပါ။ စစ္အစိုးရ ေတာင္းဆုိသလို အလႉေငြေတြ ထည့္ၾကဖုိ႔ လုိတယ္ဆိုတာကေတာ့ မွန္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ သူတို႔ကုိယ္တုိင္ကလည္း ပါ၀င္ဖို႔ လိုတာပါ။”
ဖြံ႕ၿဖဳိးမႈ အနည္းဆုံး ႏုိင္ငံေတြမွာ လူထုအတြက္ က်န္းမာေရးနဲ႔ ပညာေရးက႑မွာ ၅% ကေန ၈% အထိ သုံးစြဲဖုိ႔အတြက္ ကုလသမဂၢက အႀကံေပးထားေပမဲ့ ျမန္မာအာဏာပိုင္ေတြရဲ႕ သုံးစြဲမႈဟာ သိပ္ကုိနည္းပါးေနတာ ေတြ႕ရတယ္လို႔ ေျပာပါတယ္။
“ျမန္မာျပည္သူလူထုအတြက္ စစ္အစိုးရရဲ႕ သုံးစြဲမႈ စရိတ္ေတြဟာ သိပ္ကို နည္းေနပါတယ္။ ျမန္မာစစ္အစိုးရက ၿမိဳ႕ေတာ္သစ္ ေနျပည္ေတာ္ တည္ေဆာက္ေရးမွာ အႀကီးအက်ယ္ သုံးစြဲၿပီးေတာ့ စစ္အစိုးရ အဖြဲ႕တခုလုံး ေျပာင္းေရႊ႕ခဲ့တာေတြ၊ စစ္ေရးမွာ စရိတ္အေျမာက္အျမား သုံးစြဲေနတာေတြကို ေတြ႕ရပါတယ္။ ကမ္းလြန္ေရနံက ရတဲ့ေငြေတြ အေျမာက္အျမား ရွိေနေပမဲ့လည္း လူထုအတြက္ ေသေသခ်ာခ်ာ သုံးစြဲတာကို မေတြ႕ရပါဘူး။”
HIV/AIDS ေ၀ဒနာရွင္ေတြ အပါအ၀င္ လူထု က်န္းမာေရးအတြက္ ျမန္မာစစ္အစိုးရ ကုိယ္တုိင္က ေငြေၾကးစုိက္ထုတ္မႈ နည္းပါးေနေသးတာမုိ႔ ဆုိး၀ါးတဲ့ လူထုရဲ႕ က်န္းမာေရး အေျခအေနကို လက္ပိုက္ၾကည့္မေနႏုိင္ၾကတဲ့ ျပည္တြင္းက ေစတနာရွင္ေတြ၊ အဖြဲ႕အစည္းေတြက က်န္းမာေရး ျပဳစုကုသ ေစာင့္ေရွာက္မႈေတြ တႏုိင္ လုပ္လာၾကပါတယ္။ ဒီလိုလုပ္ေဆာင္လာမႈကိုလည္း ျမန္မာအာဏာပုိင္ေတြဘက္က အားမေပးတဲ့အျပင္ ထိန္းခ်ဳပ္ဖို႔ ႀကိဳးစားေနတာ ေတြ႕ရတယ္လို႔လည္း ေျပာပါတယ္။
http://www.voanews.com/burmese/2009-12-02-voa2.cfm
“ျမန္မာစစ္အစိုးရက လူထုရဲ႕ ကိုယ္ထူကုိယ္ထ ေဆာင္ရြက္မႈေတြနဲ႔ အကူအညီ ေပးသူေတြကို တင္းတင္းက်ပ္က်ပ္ ထိန္းခ်ဳပ္ဖို႔ ႀကိဳးစားမႈေတြ ရွိေနတဲ့ၾကားကပဲ ျမန္မာလူထုရဲ႕ လုပ္ေဆာင္မႈေတြဟာ က်ေနာ္တုိ႔ကုိ သိပ္ၿပီးေတာ့ အံ့ၾသေစပါတယ္။ အဲဒီထဲမွာ ျဖဴျဖဴသင္းလုိ လူေတြတင္ မကဘဲ ဒုကၡအမ်ဳိးမ်ဳိးၾကားက လုပ္ေဆာင္ေနၾကတဲ့ ျမန္မာဘုန္းေတာ္ႀကီးေတြနဲ႔ တျခား ဘာသာေရး အဖြဲ႕အစည္းေတြ၊ အခက္အခဲ အမ်ဳိးမ်ဳိးကို ခါးစည္းခံေနၾကရတဲ့ၾကားက ေ၀ဒနာရွင္ေတြအတြက္ တုိးၿပီးလုပ္ဖို႔ ေျပာေနတဲ့ NLD ပါတီနဲ႔ တျခား လူမႈအဖြဲ႕အစည္းက လူေတြကုိ က်ေနာ္တို႔က သိပ္ၿပီး ခ်ီးက်ဴးပါတယ္။”
နာဂစ္ ဆုိင္ကလုန္းဒဏ္ ခံခဲ့ရတဲ့ ျမန္မာႏုိင္ငံအတြက္ ကယ္ဆယ္ကူညီေရး လုိအပ္ခ်က္ေတြတင္ မကဘဲ HIV/AIDS ေရာဂါ အပါအ၀င္ က်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္ ကုသမႈ နည္းပါးတဲ့ ျမန္မာႏုိင္ငံက လူထုရဲ႕ က်န္းမာေရးအတြက္ မ်က္ျခည္မျပတ္ ေလ့လာ ေထာက္ျပေနတဲ့ ဂၽြန္ ေဟာ့ပ္ကင္းစ္ တကၠသိုလ္က ပါေမာကၡ ေဒါက္တာ ခရစ္စ္ ေဘယာ ေျပာျပသြားတာ ျဖစ္ပါတယ္။
Tuesday, December 1, 2009
၁-၁၂-၀၉ HIV/AIDS ပညာေပး လုပ္ငန္းမ်ား တုိးျမႇင့္ရန္ လႈပ္ရွားေနသူမ်ား ေျပာဆုိ
ဖနိဒါ
မဇၩိမ(ခ်င္းမုိင္)။
ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ခုခံအားက်ဆင္းမႈ ပညာေပးလုပ္ငန္းမ်ား တိုးျမႇင့္လုပ္ေဆာင္ရန္ လုိအပ္ေနေၾကာင္း လူငယ္ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးႏွင့္ HIV/AIDS ေဝဒနာရွင္မ်ားကုိ ကူညီေနသူမ်ားက ေျပာသည္။
HIV/AIDS ကူးစက္ခံရသူမ်ားအနက္ အမ်ားစုျဖစ္ေနသည့္ လူငယ္မ်ားအၾကား ပိုမိုအာ႐ံုစိုက္၍ လုပ္ေဆာင္ရန္ လိုအပ္ေၾကာင္း ယေန႔ က်ေရာက္သည့္ “ကမၻာ့ AIDS ေန႔” တြင္ ေျပာဆုိလုိက္ျခင္း ျဖစ္သည္။
“လူငယ္ေတြအတြက္ က်န္းမာေရး အသိပညာေပးဖုိ႔ လုိတယ္။ HIV ဘယ္လုိကူးစက္တယ္ဆုိတာ ေျပာဖုိ႔လုိတယ္။ အခု လူငယ္ေတြ ျဖစ္တာက အေပ်ာ္အပါးေၾကာင့္ပါပဲ” ဟု ရန္ကုန္အေျခစိုက္ ျမန္မာႏုိင္ငံ ဆရာဝန္မ်ား အသင္း၏ ‘ဆယ္ေက်ာ္သက္ မ်ဳိးဆက္ပြား က်န္းမာေရးလုပ္ငန္း’ မွ သင္တန္းဆရာ ဦးဇင္မုိးဝင္းက မဇိၩမကို ေျပာသည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ HIV ပိုးရွိသူ ၂ သိန္း ၄ ေသာင္းခန္႔ ရွိၿပီး၊ အသက္ ၃၄ ႏွစ္ေအာက္မွာ သံုးပံု ႏွစ္ပံုခန္႔ ပါဝင္ေၾကာင္း ကုလသမဂၢက ထုတ္ေဖာ္ ေျပာဆိုထားသည္။ စစ္အစိုးရ အာေဘာ္မ်ား၌မူ သကၠရာဇ္ ၂၀၀၀ တြင္ HIV ျဖစ္ပြားမႈ ၁ ဒႆမ ၅ ရာခိုင္ႏႈန္း ရွိခဲ့ရာမွ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္တြင္ ၀ ဒႆမ ၆၇ ရာခိုင္ႏႈန္းအထိ ေလ်ာ့က်ခဲ့သည္ဟုသာ ေဖာ္ျပထားၿပီး အေရအတြက္ကိုမူ အတိအက် ေဖာ္ျပထားျခင္း မရွိေပ။
မူးယစ္ေဆးကို ေဆးထိုးအပ္ျဖင့္ အေၾကာတြင္း ထိုးသြင္းသူ ၃ ဦးလွ်င္ တဦးက်ႏွင့္ ျပည့္တန္ဆာ အမ်ဳိးသမီးမ်ား၏ ၁၈ ရာခိုင္ႏႈန္းေက်ာ္တြင္ HIV ပိုး စြဲကပ္ေနသည္ဟုလည္း ဆိုသည္။
HIV ေဝဒနာရွင္မ်ားကို အကူအညီေပးေနသည့္ အမ်ဳိးသား ဒီမုိကေရစီအဖြဲ႔ခ်ဳပ္ NLD မွ မျဖဴျဖဴသင္းကမူ ပညာေပးေရး၌သာမက ကုသေရးဘက္တြင္လည္း ARV ေဆးမ်ား အေရးတႀကီး လိုအပ္ေနသည္ဟု ဆုိသည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ AIDS ဆက္စပ္ေရာဂါမ်ားျဖင့္ ေသဆံုးသူ ၂ ေသာင္းခဲြေက်ာ္ရွိၿပီး antiretroviral therapy ART ေဆး အေရးတၾကီး လိုအပ္သူ ၇၅,ဝဝဝ ေက်ာ္ရွိေၾကာင္း က်န္းမာေရးအကူအညီမ်ား ေပးေနသည့္ နယ္စည္းမျခား ဆရာဝန္မ်ားအသင္း MSF ကလည္း ေဖာ္ျပထားသည္။
စစ္အစိုးရကမူ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕တြင္ ART ေဆး တိုက္ေကြ်းျခင္းကို ေဝဘာဂီႏွင့္ မဂၤလာဒံု အထူးကု ေဆး႐ံုၾကီး အပါအဝင္ ျပည္နယ္ႏွင့္ တိုင္း ေဆး႐ံုၾကီးမ်ားတြင္ ေဆာင္ရြက္ေပးေနသည္ဟု သတင္းစာမ်ားတြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။
NLD က ယေန႔ က်ေရာက္သည့္ ကမၻာ့ AIDS ေန႔တြင္ HIV ေဝဒနာရွင္ ၂ဝဝ ေက်ာ္ကို အခမ္းအနားမ်ားျဖင့္ အားေဆးလက္ေဆာင္မ်ား လႉဒါန္းခဲ့သည္။
အလားတူပင္ စစ္အစိုးရကလည္း MSF အဖြဲ႔ အပါအဝင္ အျခားေသာ အစိုးရမဟုတ္ေသာ အဖဲြ႔ (NGO) မ်ားႏွင့္ ပူးေပါင္းကာ ကမၻာ့ AIDS ေန႔ အခမ္းအနားကို ေနျပည္ေတာ္၌ ယေန႔ က်င္းပခဲ့ေၾကာင္း အခမ္းအနား တက္ေရာက္ခဲ့သည့္ လူငယ္ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးလုပ္ငန္းမ်ား လုပ္ေဆာင္ေနသူတဦး အဆိုအရ သိရသည္။
“အခု အဖြဲ႔တုိင္းက HIV/AIDS နဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ ပညာေပး သင္တန္းေတြ ေပးတယ္။ ေဆးကုသမႈေတြ ေပးတယ္။ ဒါေပမဲ့ အဲဒီ သင္တန္းေတြ ေပးၿပီးေတာ့လည္း ျပန္လည္ လက္ေတြ႔လုပ္ႏုိင္ဖုိ႔ လုပ္ေနၾကတာ အားနည္းေနတာေပါ့။ ၿပီးေတာ့လည္း ျပည္သူလူထု ပညာေပးဖုိ႔ လုပ္ငန္းေတြလည္း ေတာ္ေတာ္ အားနည္းေနပါေသးတယ္'' ဟု သူက မဇၥ်ိမကို ေျပာသည္။
မူးယစ္ေဆးဝါး သံုးစြဲမႈ အသိပညာေပးျခင္းေၾကာင့္ ျပည္သူၾကား အသိပညာ တုိးပြားလာေသာ္လည္း ၎တုိ႔ ေျပာင္းလဲလုိသည့္ အေျခအေနမ်ားကုိ ပံ့ပုိးေပးမႈမ်ား မရွိသျဖင့္ ရာခုိင္ႏႈန္းျပည့္ ေအာင္ျမင္မႈ မရရွိေသးေၾကာင္း သူက ဆက္ေျပာသည္။
ဤအဖြဲ႔သည္ မူးယစ္ေဆးဝါး သုံးစြဲမႈ ႀကိဳတင္ကာကြယ္ေရးကုိ ရန္ကုန္၊ မႏၲေလး၊ လား႐ႈိ၊ မူဆယ္ၿမိဳ႕တြင္ 3D Fund အဖြဲ႔မ်ားႏွင့္ အဓိက ပူးေပါင္းလုပ္ေဆာင္ေနျခင္း ျဖစ္သည္။
Global Fund ေခၚ ႏိုင္ငံတကာ အကူအညီေပးေရးအဖြဲ႔ႀကီးက HIV/AIDS ၊ တီဘီႏွင့္ ငွက္ဖ်ားေရာဂါ တိုက္ဖ်က္ေရးအတြက္ ျမန္မာႏိုင္ငံကို အေမရိကန္ေဒၚလာ သန္းရာႏွင့္ခ်ီ၍ ကူညီရန္ လ်ာထားသည္။ စစ္အစိုးရ၏ တင္းက်ပ္သည့္ စည္းမ်ဥ္းမ်ားေၾကာင့္ ၂၀၀၅ ခုႏွစ္ ၾသဂုတ္လအတြင္းက အကူအညီရပ္တန္႔ခဲ့ရာမွ ျပန္လည္ေပးအပ္လာျခင္း ျဖစ္သည္။
အေရွ႕ေတာင္ႏွင့္ ေတာင္အာရွေဒသတြင္ HIV ပိုးရွိေနသူ ေလ်ာ့နည္းသြားၿပီး ၂၀၀၈ စာရင္းအရ ၃ ဒႆမ ၈ သန္းခန္႔ ရွိေၾကာင္း UNAIDS က ထုတ္ျပန္ထားၿပီး အာရွတိုက္တခုလံုးတြင္ AIDS ဆက္စပ္ေရာဂါျဖင့္ ေသဆံုးသူ ၃ သိန္း ၃ ေသာင္း ရွိေၾကာင္း သိရသည္။
တကမၻာလံုးတြင္မူ HIV ပိုး ရွိသူ ၃၃ သန္းေက်ာ္ၿပီး ႏွစ္စဥ္ အသစ္ကူးစက္သူ ၂ သန္းေက်ာ္ ရွိသည္။ ယမန္ႏွစ္က AIDS ဆက္စပ္ေရာဂါျဖင့္ ေသဆံုးသူ ၂ သန္းခန္႔ရွိေၾကာင္း သိရသည္။
20-1-09 MYANMAR: Maternal mortality remains high
But at 47, giving birth to her fifth child, complications arose and she began to haemorrhage. Neither the attendant nor her family knew what to do, and the nearest hospital was 45 minutes away.
"We didn't even have the taxi fare to bring our mother to the hospital," said her daughter, who frantically tried to find a doctor in her village outside Yangon, the former Burmese capital.
"When we got home, my mother was already dead in a pool of blood," the distraught 16-year-old said.
MDG off target
According to the UN Population Fund (UNFPA), in Myanmar an estimated 3,800 women die in pregnancy and childbirth each year, mainly from post-partum haemorrhaging, infection, unsafe abortion, eclampsia and obstructed labour.
"Maternal mortality remains high," Pansy Tun Thein, UNFPA's country representative, told IRIN.
"It's not an easy job," San San Myint, a national consultant with the UN World Health Organization (WHO), told IRIN. "It requires very hard work in the six years ahead," referring to the 2015 Millennium Development Goal that is increasingly looking unachievable.
According to the Nationwide Cause Specific Maternal Mortality Survey (2004-2005), Myanmar's MMR stands at 316 per 100,000 live births.
A government target of 56 per 100,000 based on earlier 2001 data would also not be achievable. "Even that will prove a challenge," Pansy Tun Thein said.
Significant barriers
In Myanmar, most births take place at home, with about 57 percent of deliveries overseen by a skilled attendant or midwife, according to the State of the World Population 2008.
UNFPA said 87 percent of maternal deaths occurred in rural areas, with issues of access, road conditions and under-service facilities all contributing factors.
Of those women, the Survey reported that 88 percent died at home, 2 percent died on the way to a healthcare facility, and 10 percent died at the health facility itself.
Many women often arrive at hospital in such poor health that even blood transfusions cannot save them, while in other cases, health facilities simply cannot provide adequate care in time, say health experts.
Heightening the risk is the lack of skilled birth attendants in the country.
"Ideally, each village should have one midwife. But currently it seems that one midwife has to cover from five to 16 villages," Thwe Thwe Win, a national programme officer with UNFPA, said.
In addition to lack of manpower, training, facilities and equipment, low awareness at the community level about possible risk factors was also a contributing factor.
Recommendations
But while there are many situations leading to maternal death that are not predictable, there are a number of measures that can be done to mitigate them, including obstetric emergency response.
In addition, all women should have access to high-quality antenatal care for the detection of anaemia and high-risk pregnancies so as to ensure well-planned deliveries.
To improve quality pre-natal and post-natal and obstetric emergency care, UNFPA and the UN Children's Fund (UNICEF), with the government, are working to improve the capacity of basic medical staff, as well as auxiliary midwives through training and technical support.
"We also provide maternity waiting homes near health facilities for those who live away from the health facilities," said Thwe Thwe Win.
To date, the two agencies have opened about 250 maternity waiting homes in 230 townships.
According to UNICEF's State of the World's Children report released on 15 January, women in the world's least developed countries are 300 times more likely to die in childbirth or from pregnancy-related complications than women in developed countries.
Each year, more than half a million women worldwide die as a result of pregnancy or childbirth complications, the agency reported.
http://www.irinnews.org/Report.aspx?ReportId=82465
1-12-09 World AIDS Day
Diabetes, cancer more fatal than AIDS ကင္ဆာႏွင့္ ဆီးခ်ိဳတို႔သည္ AIDS ထက္ပို ေသေစသည္။
Phase I of HIV vaccine clinical trials in India reach final stages HIV ကာကြယ္ေဆး ပဌမအဆင့္ စမ္းသပ္မႈ ေနာက္ဆံုးအဆင့္ေရာက္ျပီ။
Monday, November 30, 2009
30-11-09 Media and Medical Ethics Controversy Hits Rangoon
Irrawaddy by Arkar Moe
Monday, November 30, 2009
The death last month of a teenage girl at an expensive private clinic in Rangoon has sparked a wave of criticism––not only of medical practices in Burma, but of the responsibility of the media when covering such issues.
Fifteen-year-old Khine Shun Leh Yee was entered into a private clinic in Shwegondaing Township in Rangoon on Oct. 25 for a gastric operation. She died two days later.
Accordingly to two popular weekly journals, Weekly Eleven and Snap Shot, the mother of the dead girl claimed she paid more than US $1,000 for the procedure, but her daughter died because proper medical tests were not carried out and because a surgeon botched the operation. The journals declined to name the clinic involved.
However, an anonymous source told The Irrawaddy that the clinic was the Shwegondaing Specialist Center.
In the second week of November, the journals reported that about one week after the girl's death, one of the clinic's shareholders, who is a personal friend of the girl's family, went to their home and told the family that an inquiry into the accident had been held at the clinic on Nov. 2 and that the committee confirmed that the girl's death occurred due to malpractice.
What followed was a war of words between physicians and medical commentators on medical ethics and media bias. A well-known medical Web site, Public Health in Myanmar, which is popular with Burmese doctors and surgeons, was soon inundated with comments, many critical of the private journals' reporting. Several took exception to the journals' allegations that Khine Shun Leh Yee died due to the negligence of the surgeon, a lack of adequate medical procedures (including basic stool and urine tests), the private clinic's greed, and its lack of sympathy with the girl's family.
When the clinic in question was contacted by The Irrawaddy, it refused to respond to questions. However, when The Irrawaddy contacted other private hospitals and clinics about their procedures and medical services, they also refused to answer questions.
One of the most outspoken commentators on the Khine Shun Leh Yee affair has been Tatkatho Hla Mon, who claims to speak online as a representative of various doctors' groups.
On Nov. 24, on the Public Health in Myanmar site, he criticized the Burmese journals severely for their sensationalistic reporting and for covering the story “with prejudice.”
He said the journals had accused the clinic solely on the basis of the word of the girl's mother and had not referred to the findings in the postmortem or the results of an internal investigation.
He also said that some diseases have similar diagnoses and that the surgeon would have been obligated to get consent from the girl's parents or guardians before conducting the operation. He also advocated a non-aligned investigation commission look into the girl's death.
Several analysts and doctors in Burma told The Irrawaddy that they concur with this analysis and that only after an independent commission investigates the matter should any action be taken against supposed wrongdoers.
Many suggested that the media should not express prejudice or bias in their reports toward professionals who have not been found guilty of any malpractice.
Others, however, spoke up for the journals' right to inform the public. “If the media highlights the negligence of the medical services, we can save many lives and can work on how to prevent deaths from happening,” said popular cartoonist Aw Pi Kye, who is well-known as an activist promoting consumers' rights in Burma.
Dr Tin Maung Kyi, a respected physician in Mandalay, said, “We should all abide by the established procedures and abide by respective ethics. In fact, we can learn lessons from unprecedented accidents. If we look upon these misunderstandings and challenges with a constructive eye, we can improve our results and solve other challenges and problems more easily.”
A news analyst with the Eleven Media group said, “We should all be concerned about our public health service.
Investment in health and education is a good investment, especially in developing countries. We should concern ourselves with the real root of the problem.”
Irrawaddy
30-11-09 Health News Update
What Is Liver Cancer? What Causes Liver Cancer? အသဲကင္ဆာဆိုတာ။
Sonia Gandhi to flag off AIDS awareness train ေအအိုင္ဒီအက္စ္ အသိေပး မီးရထားကုိ ဆိုနီယာဂႏၵီက အလံျပေပးကာ စတင္ထြက္ခြါေစမည္။
Treat HIV patients sooner HIV ေရာဂါကို ေစာစီးစြာ ကုသေပးရမည္။
13 new dengue cases recorded in Delhi ေဒလီမွာ ေသြးလြန္တုပ္ေကြး လူနာသစ္ ၁၃ ေယာက္ေတြ႔ရွိ။
RFA ကုလသမဂၢ မူးယစ္အစီရင္ခံစာေၾကာင့္ တိုင္းရင္းသားအဖြဲ႔မ်ား မေက်မနပ္ျဖစ္ေန
လူထုအသံ HIV ကူးစက္မႈ ႏႈန္းထား တရုတ္ႏိုင္ငံဖက္သို႔ အရွိန္ျမွင္႔ ဦးတည္ေန
Sunday, November 29, 2009
29-11-09 Health News Update
AIDS Healthcare Foundation to hold free rapid HIV testing to mark World AIDS DayWorld AIDS ေန႔တြင္ AIDS Healthcare Foundation မွ အခမဲ့ အလ်င္အျမန္ စမ္းသပ္ေပးမည္။
Timely and continuous HIV care extends survival အခ်ိန္မီ၊ အဆက္မျပတ္ ဂရုစိုက္ျခင္းျဖင့္ HIV ပိုးရွိေနသူမ်ား အသက္ ပိုရွည္ႏိုင္။
New Report Shows 97 Medicines And Vaccines Currently In Development For HIV/AIDS HIV/AIDS အတြက္ ေဆးႏွင့္ ကာကြယ္ေဆးေပါင္း ၉၇ မ်ိဳးစမ္းသပ္ေန။
New Disease Among HIV-infected Gay Men HIV ရွိသည့္ က်ားလိင္တူ ဆက္ဆံသူမ်ားတြင္ ေရာဂါသစ္ေတြ႔ရွိရ။
၂၉-၁၁-၀၉ AIDS ေရာဂါေဝဒနာခံေနရသည့္ ျမန္မာအမ်ိဳးသမီး ျပည့္တန္ဆာ(၂)ဦး ထပ္မံကြယ္လြန္ျပန္
Kaowao
ေကာင္းဝါ (နိုဝင္ဘာ- ၂၉)
ထိုင္းနိုင္ငံ ရေနာင္းျမိဳ႔နယ္ ဖန္းငါးေဒသတြင္ ဖြဲ႔စည္းထားသည့္ ေစတနာရွင္ လူမွဳ ကာကြယ္ ေစာင့္ေရွာက္ေရး အဖြဲ႔ အစည္းမွ ကယ္တင္ခဲ့ေသာ AIDS ေဝဒနာသည္ အမ်ဳိးသမီးျပည့္တန္ဆာ(၁၂)ဦး အနက္ ေနာက္ထပ္ႏွစ္ဦး နိုဝင္ဘာ(၂၈)ရက္နံက္အခ်ိန္ခူရပူရီျမိဳ႔ေဆးရံုမွာ ထပ္မံကြယ္လြန္သြားျပီးဟု ေရာဂါသည္ ႏွင့္ နီးစပ္သူတစ္ဦးမွ ေျပာပါသည္။
နိုဝင္ဘာ(၂၇)ရက္ေန႔နံက္တြင္လည္း ႏွစ္ေယာက္ဆုံးသြားတဲ့အတြက္ စုစုေပါင္း(၄)ဦးေသဆုံးသြားခဲ့ျပီး ေဆးရံု၌ က်န္ရွိတဲ့သူ (၃)ဦးကလည္း အသက္ယဲ့ယဲ့မွ်သာ က်န္ေနသည္ဟုဆို၏။ အဆိုပါ ဆုံးပါးသြားေသာ အမ်ိဳးသမီးႏွစ္ဦး မွာ သံျဖဴဇရပ္ျမိဳ႔နယ္ ကရုတ္ပိရြာသူတစ္ဦးႏွင့္ ေတာင္ဖလုေက်းရြာဇာတိဟု ဆိုပါသည္။
ထို႔အျပင္ နိုဝင္ဘာ(၂၈)ရက္တြင္ ဖန္းငါးျမိဳ႔အေျခစိုက္ ေစတနာရွင္ လူမွဳကာကြယ္ ေစာင့္ေရွာက္ေရးအဖြဲ႔မွ အမ်ိဳးသမီး ျပည့္တန္ဆာေပါင္း (၃၂)ဦးကို ထပ္မံ ကယ္တင္နိုင္ခဲ့ျပီး အဆိုပါ အမ်ိဳးသမီးမ်ားကို ေဆးစစ္ခဲ့ရာမွာ HIV ေရာဂါပိုး မေတြ႔ရွိဟု ဆိုပါ၏။ အဆိုပါ အမ်ဳိးသမီးမ်ားသည္ မြန္ျပည္နယ္၊ ကရင္ျပည္နယ္ ေက်းရြာမ်ားမွျဖစ္ျပီး လူကုန္ကူးပြဲစား ေတြကေနတဆင့္ ျပည့္တန္ဆာအျဖစ္ ေရာင္းခ်ျခင္းခံရတဲ့သူေတြဟု ဆိုပါသည္။ ဒီအေၾကာင္းကို ေဒသခံလူမွဳကာ ကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ေရး အဖြဲ႔ဝင္တစ္ဦးက အခုလိုေျပာျပခဲ့ပါသည္။
မေန႔က ခြ်န္ဖြန္ကေနကယ္တင္ရခဲ့တဲ့အမ်ိဳးသမီး(၄)ဦးကေတာ့ ေရာဂါမရွိေသးဘူး။ သူတို႔ေရာင္းခ်ခံရတာ(၈)ရက္ ဘဲရွိေသးတယ္။ ျပီးေတာ့ အမ်ဳိးသမီး(၂၈)ေယာက္ကလည္း အဲဒီအမ်ိဳးသမီး(၄) ေယာက္နဲ႔ဆက္စပ္ေနတယ္။ ဝင္လာတဲ့လူေတြက ဖဲကတာရြာက(၁၂)ေယာက္ ေကာ့ဝမ္းက(၃ဝ)ေယာက္လို႔ သူတို႔ေျပာျပတယ္။ အဲဒီလူေမွာင္ခို ဂိုဏ္းေတြကေတာ့ အဆက္အသြယ္ေတာ္ေတာ္ေကာင္းတယ္။ နိုင္ငံရပ္ျခားအထိသူတို႔ အမ်ိဳးသမီးေတြကိုပို႔ေနသည္ ဟု ေျပာသြားပါတယ္။
ေစတနာရွင္လူမွဳကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ေရး အဖြဲ႔အစည္းမွ ကယ္တင္ထားေသာအမ်ဳိးသမီးမ်ားကို ေနရပ္သ႔ိုျပန္ပို႔ မည္ျဖစ္ျပီး က်န္ရွိေနေသာ AIDS ေရာဂါျဖစ္ပြါးေနသည့္အမ်ိဳးသမီး(၃)ဦးမွာ ခူရပူရီျမိဳ႔ေဆးရံု၌ပင္ ေဆးကုသမွဳ ခံယူေနေသာ္လည္း ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ကင္းမဲ့ေနျပီး သူမတို႔၏ေနာက္ဆုံးအခ်ိန္ကိုသာ ေစာင့္ၾကည့္ေနရသည္ဟု လူနာ ႏွင့္နီးစပ္သူတစ္ဦးမွ ေျပာပါသည္။
Saturday, November 28, 2009
The faces of two HIV positive patients by Phyu Phyu Thin
Mizzima News
I would like to tell you the stories of two hapless and vulnerable HIV patients in Burma.
The first is a female farmer hailing from Magwe Division. She contracted the deadly virus from a blood transfusion after being admitted to a hospital for a miscarriage. Not knowing how she contracted HIV, she accused her husband of having unprotected extra-marital sex. She did not accept her husband's protestations and continued with her accusations against him.
The truth only set in once two visitors appeared at their home with frail bodies covered with sores. They had come to apologize and disclose that they had donated blood to the hospital before learning of their own HIV positive status. Both husband and wife were shocked and stunned. Our network member, Ko Parlay, then visited them and provided counseling services. After that, they were sent to me.
In this way, this lady reached me in Rangoon. She had no place to stay. Staying at a monastery was not convenient, so she was sent to a home owned by my father and to the AZG clinic run by Medicines Sans Frontier (MSF) – where she was provided with ARV, an HIV medication.
Initially, the medicine drove her insane. She would run through the streets naked.
At the time of the blood transfusion she received six bottles of blood. The hospital charged 20,000 kyats (US$ 20) for a screening test per bottle. So, she had to pay a total of 120,000 kyats to the hospital for this service.
"I can't understand. I can't understand the virus infected me through the blood transfusion. You said the virus infected me through a blood transfusion. It means I bought this disease with my 120,000 kyats," she told me.
Unfortunately, as I came to learn, the tainted blood was in a 'window period' with no detectable anti-bodies at the time of the screening test.
The second story I wish to relate involves a little child. He was only five when I met him, and had also contracted the virus through a blood transfusion. He was so lovely. His father is a Lance Corporal and his mother a school teacher. He had been admitted to Mingaladon Military Hospital with dengue fever.
His blood donor was a friend of his father’s and an individual donor on some 60 previous occasions. But no one knew he had unprotected sex with a sex worker before he gave his blood to this little child. The blood donor did not reveal the incidence to the doctors on duty, and the blood of such a well-known and regular donor was assumed to be safe.
A blame game ensued between the child's father and doctors. The hospital claimed the parents had infected the child.
I rushed with the parents to the National Blood Test Centre in order to protect them from an incorrect blood test report by the hospital. The subsequent blood tests came back negative.
I assisted them in suing the doctors and lodging a complaint with a child rights organization.
Eventually, his nun grandmother took him from us, saying everything that had happened to him was due to his pre-determined destiny. I was taken aback by the passivism of our people.
These stories are but two of the multitude of cases that have been brought to by attention.
(The writer is a member of the National League for Democracy (NLD) and a leading member of an HIV/AIDS awareness program)
28-11-09 Health News Update
How anti-cancer drug works
Eat less meat to save Earth and your heart
Experts stress need to save young generation from obesity
Friday, November 27, 2009
26-11-09 DVB ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ အၾကီးဆံုး ေသြးလွဴဘဏ္တခု တည္ေဆာက္မည္
၂၆ ႏို၀င္ဘာ ၂၀၀၉ - ျမန္မာႏိုင္ငံအတြက္ ေသြးယူနစ္ေပါင္း ၁၅၀၀ သုိမွီးႏုိင္မယ့္ အၾကီးဆံုး ေသြးလွဴဘဏ္ တခု ကုိ ထိုင္းဘုရင့္သမီးေတာ္ရဲ႔ အလွဴေငြ အကူအညီနဲ႔ တည္ေဆာက္ေတာ့မယ္လို႔ ထုိင္းက်န္းမာေရး ၀န္ၾကီးဌာနက သတင္း ထုတ္ျပန္ပါတယ္။ ရန္ကုန္မွာ တည္ေဆာက္မယ့္ ဒီေသြးလွဴဘဏ္ကို လာမယ့္ ႏွစ္ဆန္းမွာ ဖြင့္လွစ္မွာ ျဖစ္ျပီး ကုန္က်စရိတ္ အေမရိကန္ေဒၚလာ ခုနစ္သိန္းရွစ္ေသာင္း ကုန္က်မယ္လို႔ ေဖာ္ျပထားပါတယ္။ ဒီ ကုန္က်စားရိတ္ကို ထိုင္းဘုရင့္သမီးေတာ္ မဟာခ်က္ကရီသီရိဒံုနဲ႔ ထိုင္းၾကက္ေျခနီ အသင္းတုိ႔က ပူးေပါင္းကုန္က်ခံမွာပါ။
Wednesday, November 25, 2009
25-11-09 ေရႊတြင္းမ်ားေၾကာင့္ ပတ္ဝန္းက်င္ပ်က္စီး ေဒသခံလူထု က်န္းမာေရးထိခိုက္လာ
ေခတ္ျပိဳင္။
ျမန္မာျပည္အထက္ပိုင္းတြင္ ေရႊမ်ား အႀကီးအက်ယ္ တူးေဖာ္ရွာေဖြေနသျဖင့္ ျမစ္၊ ေခ်ာင္းမ်ားအပါအဝင္ သဘာဝပတ္ဝန္းက်င္ ထိခိုက္ပ်က္စီးေနၿပီး ေဒသခံလူထု က်န္းမာေရးထိခိုက္မႈမ်ား ျဖစ္ေပၚေနသည္။
စစ္ကိုင္းတိုင္း အထက္ပိုင္း၊ အင္းေတာ္ၿမိဳ႕နယ္၊ နမ့္က်ိဳင္းရြာအနီးတြင္ ယခုႏွစ္လယ္ပိုင္းကစ၍ ေရႊအႀကီးအက်ယ္ တူးေဖာ္ေနရာ ေရႊသန္႔စင္ရာတြင္ အသံုးျပဳသည့္ ဓာတုပစၥည္းမ်ားကို နမ့္က်ဳိင္းေခ်ာင္းအတြင္းသို႔ စြန္႔ပစ္ေနသျဖင့္ ေခ်ာင္းေရအသံုးျပဳေနေသာ အင္းေတာ္ၿမိဳ႕ခံမ်ားသည္ မသန္႔ရွင္းသည့္ေရေၾကာင့္ အေရျပားေရာဂါမ်ား ျဖစ္ေနၾကေၾကာင္း ေဒသခံတဦးက ေျပာသည္။
၎က “မင္းက်န္စစ္ ကုမၸဏီနဲ႔ လားဟူ ျပည္သူ႔စစ္အဖဲြ႔က အင္းေတာ္ၿမိဳ႕ရဲ႕အထက္ ေျခာက္မိုင္အကြာ နမ့္က်ိဳင္းမွာ ေရႊလုပ္ေနတာ။ ေက်ာက္တံုးေတြကုိ ခဲြၿပီး ေရႊရွာေနၾကတာ။ ေရႊသန္႔စင္တဲ့ခါ သံုးတဲ့ အက္ဆစ္တို႔၊ ကာဗြန္တို႔ အဲလိုမ်ဳိး ဓာတုပစၥည္းေတြကို သံုးၿပီးေတာ့ ေခ်ာင္းထဲ ပစ္ေနတာ။ အဲဒါနဲ႔ ေခ်ာင္းေအာက္ပိုင္းမွာရိွေနတဲ့ အင္းေတာ္ၿမိဳ႕ခံေတြက အဲဒီေခ်ာင္းေရကို ခ်ဳိးၾကေတာ့ အေရျပားမွာ အဖုအပိန္႔ေတြ ထြက္လာ၊ ယားေတာ့ ကုတ္၊ အနီကြက္ၾကမ္းႀကီးေပၚလာ၊ ေဆးခန္းျပေတာ့ ေရမသန္႔လို႔ ျဖစ္တာဆိုၿပီး ေျပာေနတယ္” ဟု ဆုိသည္။
ကခ်င္ျပည္နယ္၊ ေရႊကူၿမိဳ႕နယ္၊ ေက်ာက္ႀကီးေဒသႏွင့္ မိုးညႇင္းၿမိဳ႕နယ္ အင္းေတာ္ႀကီးေဒသအတြင္းရိွ ေရႊတူးေဖာ္မႈမ်ားတြင္လည္း အလားတူ ဓာတုပစၥည္း စြန္႔ပစ္မႈရိွ၍ တိရစာၦန္ေသဆံုးမႈမ်ားရိွကာ မ်ဳိးသုဥ္းေပ်ာက္ကြယ္မည့္ အႏၲရာယ္အေျခအေန ေရာက္ရိွေနေၾကာင္း အဆိုပါ ေရႊတြင္းလုပ္ငန္းမ်ားအား ကြင္းဆင္းေလ့လာခဲ့သည့္ ကခ်င္ အန္ဂ်ီအိုအဖဲြ႔ဝင္တဦးက ေျပာသည္။
၎က “ေရႊတူးတာက (၂) မ်ဳိးရိွတယ္။ ေရာေရႊဆိုတာက ေက်ာက္တံုးေတြခဲြၿပီး ရွာရတာ။ အက္ဆစ္အျပင္းလိုဟာမ်ဳိး ဓာတုပစၥည္းေတြ၊ ျပဒါးေတြ သံုးရတယ္။ ၿဗံဳးေရႊလို႔ေခၚတဲ့ ေျမႀကီးေတြ တူးေဖာ္ၿပီး လုပ္တာကလည္း သစ္ေတာေတြ ခုတ္ရတယ္၊ ျပဒါးေတြသံုးရတယ္၊ (၂) မ်ဳိးလံုး ပတ္ဝန္းက်င္ ထိခိုက္တာပဲ။ အင္းေတာ္ႀကီးေဒသ ေညာင္ပင္ေက်းရြာဘက္က စက္လဲ့ဆိုတဲ့ေရႊေမွာ္မွာ အဲလို ေက်ာက္တံုးေတြ ခဲြၿပီး ေရႊရွာေနတယ္။ အင္းေတာ္ႀကီး အိုင္ေဘးကပဲ မိုင္းေနာင္၊ နတ္မီးေလာင္ ေရႊတြင္းေတြက်ေတာ့ မႈန္စုပ္စက္နဲ႔ ရွာတဲ့ ၿဗံဳးေရႊဟာမ်ဳိးလည္း လုပ္ေနၾကတယ္။ အင္းေတာ္ႀကီးအိုင္မွာ ငါးမရိွသေလာက္ ျဖစ္ေနတာ အေတာ္ၾကာၿပီ။ အဲလို ေရႊတြင္းေတြ စလုပ္ၿပီးေနာက္ပိုင္း ငါးေတြ ကုန္သေလာက္ျဖစ္ခဲ့တာ” ဟု ေျပာသည္။
ေရႊတြင္းမ်ားအနီးရိွ ေခ်ာင္းတေလွ်ာက္တြင္ ေခ်၊ ရစ္၊ ေတာၾကက္ စသည့္တိရစာၦန္မ်ား ေသဆံုးမႈမ်ားကို ရံဖန္ရံခါ ေတြ႔ျမင္လာေနရေၾကာင္း၊ တႏိုင္းေဒသ အေနာက္ဘက္ တာ႐ိုေက်းရြာအနီးရိွ တံုပနီေရႊတြင္းမ်ားေၾကာင့္ ကံေကာ္ေတာမ်ား ဧကေထာင္ႏွင့္ခ်ီ ပ်က္စီးသြားခဲ့ေၾကာင္း ကခ်င္ အန္ဂ်ီအဖဲြ႔ဝင္တဦးက ေျပာသည္။
ကခ်င္ျပည္နယ္အတြင္း ေမခ၊ မလိချမစ္ႏွင့္ ဧရာဝတီျမစ္ဆံုေဒသ၊ တႏိုင္းေဒသ၊ အင္းေတာ္ႀကီးေဒသ၊ ဖားကန္႔ေဒသ၊ တ႐ုတ္-ျမန္မာနယ္စပ္ လိုင္ဇာအနီးရိွ နန္႔ဆန္ယန္ေက်းရြာႏွင့္ ေရႊကူၿမိဳ႕နယ္တို႔သည္ ထင္ရွားသည့္ ေရႊတြင္းမ်ားျဖစ္သည္။
Tuesday, November 24, 2009
The Century Baby was born: Analysis of 102 Labor Cases ေမြးလူနာ (၁၀၂)ေယာက္အား ဆန္းစစ္ခ်က္။
• Total male babies = 45 ေယာက္်ားေလးစုစုေပါင္း = ၄၅ ေယာက္။
• Total female babies = 57 မိန္းကေလးစုစုေပါင္း = ၅၇ ေယာက္။
• First Para = 32 သားဦးကိုယ္၀န္ ၃၂ ေယာက္။
• Second Para = 37 ဒုတိယကိုယ္၀န္ ၃၇ ေယာက္။
• The youngest labor case = 16 years old အသက္အငယ္ဆံုး ေမြးလူနာအသက္ ၁၆ ႏွစ္။
• The eldest labor case = 37 years old အသက္အၾကီးဆံုး ေမြးလူနာအသက္ ၃၇ ႏွစ္။
• The highest Gravida = 9 ကေလးအမ်ားဆံုးေမြးဖူးသူသည္ ၉ ေယာက္ေျမာက္။
• Most number of labor cases in March and September ကေလးအမ်ားဆံုးေမြးသည့္လ မတ္လ ႏွင့္ စက္တဘၤာလ။
• Least number of labor cases in February ကေလးအနည္းဆံုးေမြးသည့္လ ေဖေဖၚ၀ါရီလ၊
• Episiotomy and Repair cases = 57 ေမြးလမ္းေၾကာင္းခ်ဳပ္ေပးရသူ ၅၇ ေယာက္။
• IUCD cases = 10 မိသားစုစီမံကိန္းအတြက္ သားအိမ္ထဲ ပစၥည္းထည့္ေပးရသူ ၁၀ ေယာက္။
• Unfortunate Pregnancy cases = 24 သားပ်က္ခဲ့၍ သားအိမ္းျခစ္ေပးရသူ ၂၄ ေယာက္။
Births per month (2006, 2007, 2008, 2009)
• January 0 + 3 + 2 + 4 = 9
• February 0 + 1 + 0 + 0 = 1
• March 0 + 7 + 4 + 4 = 15
• April 0 + 1 + 0 + 3 = 4
• May 0 + 1 + 2 + 1 = 4
• June 0 + 2 + 3 + 3 = 8
• July 0 + 2 + 3 + 3 = 8
• August 0 + 2 + 0 + 5 = 7
• September 0 + 5 + 3 + 7 = 15
• October 0 + 4 + 2 + 8 = 14
• November 1 + 1 + 5 + 5 = 12
• December 0 + 1 + 4 + 0 = 5
လအလိုက္ေမြးဖြါးစာရင္း၊ (၂၀၀၆+၂၀၀၇+၂၀၀၈+၂၀၀၉)
• ဇန္န၀ါရီလ (၀ + ၃ + ၂ + ၄) = ၉ ေယာက္၊
• ေဖေဖၚ၀ါရီ (၀ + ၁ + ၀ + ၀) = ၁ ေယာက္၊
• မတ္လ (၀ + ၇ + ၄ + ၄) = ၁၅ ေယာက္၊
• ဧျပီလ (၀ + ၁ + ၀ + ၃) = ၄ ေယာက္၊
• ေမလ (၀ + ၁ + ၂ + ၁) = ၄ ေယာက္၊
• ဇြန္ (၀ + ၂ + ၃ + ၃) = ၈ ေယာက္၊
• ဇူလိုင္ (၀ + ၂ + ၃ + ၃) = ၈ ေယာက္္၊
• ၾသဂုတ္လ (၀ + ၂ + ၀ + ၅) = ၇ ေယာက္၊
• စက္တဘၤာလ (၀ + ၅ + ၃ + ၇) = ၁၅ ေယာက္၊
• ေအာက္တိုဘာလ (၀ + ၄ + ၂ + ၈) = ၁၄ ေယာက္၊
• ႏို၀ဘၤာလ (၁ + ၁ + ၅ + ၅) = ၁၂ ေယာက္၊
• ဒီဇဘၤာလ (၀ + ၁ + ၄ + ၀) = ၅ ေယာက္၊
Time of birth out of 100 babies
• 19 babies were born between 6 AM and 12 Noon
• 30 babies were born between 12 Noon and 6 PM
• 22 babies were born between 6 PM and 12 Midnight
• 17 babies were born between 12 Midnight and 6 AM
• 14 babies left no record
ယမုန္နာေဆးခန္းတြင္ ေမြးဖြါးခဲ့ေသာ ေမြးလူနာ ၁၀၀ ေယာက္အနက္ ေမြးဖြါးသည့္အခ်ိန္
• ေမြးလူနာ ၁၉ ေယာက္သည္ နံနက္ ၆ နာရီမွ မြန္းတည့္ ၁၂ နာရီအတြင္း ေမြးဖြါးသည္။
• ေမြးလူနာ ၃၀ ေယာက္သည္ မြန္းတည့္ ၁၂ နာရီမွ ညေန ၆ နာရီအတြင္း ေမြးဖြါးသည္။
• ေမြးလူနာ ၂၂ ေယာက္သည္ ညေန ၆ နာရီမွ သန္းေခါင္ ၁၂ နာရီအတြင္း ေမြးဖြါးသည္။
• ေမြးလူနာ ၁၇ ေယာက္သည္ သန္းေခါင္ ၁၂ နာရီမွ နံနက္ ၆ နာရီအတြင္း ေမြးဖြါးသည္။
• ေမြးလူနာ ၁၄ ေယာက္သည္ ေမြးဖြါးခ်ိန္ မွတ္တမ္းမရွိ။
24-11-09 Health News Update
Soon, spray-on skin that heals burns in days ReCell technology မီးေလာင္နာကို ေဆးျဖန္းေပးျပီး ေပ်ာက္ေစႏိုင္ေတာ့မည္။
What makes skin cancer grow အေရျပားကင္ဆာ အဘယ့္ေၾကာင့္ ပြါးသနည္း။
Common pain relief drugs promote cancer growth အနာေပ်ာက္ေဆး morphine သည္ ကင္ဆာကို တိုးပြါးေစသည္။
How to ease needle pain ေဆးထိုးတာ မနာေအာင္ ထံုေဆးလိမ္းေဆး လိမ္းေပးႏိုင္၊ စိတ္ေျပာင္းေအာင္ (အိုင္ေပါ့တ္)နားေထာင္၊ အသက္ရွဴေလ့က်င့္ခန္း လုပ္ပါ။
Monday, November 23, 2009
Sunday, November 22, 2009
22-11-09 Health News Update
Obesity can be treated by surgery, say experts အ၀လြန္ျခင္းအား ခြဲစိတ္ကုသႏိုင္။
Particles from car brakes can harm your lungs ကားဘရိတ္ ကထြက္သည့္ အမံႈမ်ားသည္ အဆုပ္ကို ထိခိုက္ႏိုင္။
Dengue cases reach 999 in Delhi ေဒလီမွာ ေသြးလြန္တုပ္ေကြး ၉၉၉ ဦးရွိသြားျပီ။
Saturday, November 21, 2009
21-11-09 Health News Update
Sleep 'boosts memory' အိပ္စက္ျခင္းသည္ မွတ္ဥာဏ္တိုးေစသည္။
Enzyme that causes breast tumours identified ရင္သားကင္ဆာျဖစ္ေစသည့္ lysyl oxidase (LOX) အင္ဇိုင္း ေတြ႔ရွိ။
Vicks nasal sprays recalled over bacteria fears ဗစ္ရွဴေဆးမွာ B. cepacia ဗက္တီးရီးယား ပါေနသျဖင့္ ျပန္သိမ္းရ။
Movie popcorn + soda = calorie bomb ရုပ္ရွင္ၾကည့္ယင္း ဆိုဒါေသာက္၊ ေျပာင္းဖူးေပါက္ေပါက္ (ေပါ့ကြန္) စာျခင္းသည္ ကလိုရီတိုးျပီး အ၀တိုးေစသည္။
Friday, November 20, 2009
20-11-09 Healh News Update
Mouse study points to Down syndrome treatment ေမြးရာပါ ဦးေႏွာက္ခ်ိဳ႕ယြင္းသည့္ (ေဒါင္း-ဆင္ဒရုမ္း) ေရာဂါ ကုသရန္ ၾကြက္မ်ားအား စမ္းသပ္ေန။
Erectile dysfunction drug 'improves heart function in kids' ႏွလံုးေရာဂါအား Fontan operation နည္းျဖင့္ ခြဲစိတ္ကုသေပးရေသာ ကေလးမ်ားအား က်ားပန္းညွိဳးေရာဂါအတြက္ ေပးသည့္ sildenafil ေဆး စမ္းသပ္ေပး။
Why hepatitis B hits men harder than women အသဲေရာင္ ဘီပိုးသည္ အဘယ့္ေၾကာင့္ ေယာက္်ားမ်ားမွာ ပိုဆိုးသနည္း။
Women's saliva proteins change with advancing age အမ်ိဳးသမီးမ်ားတြင္ တံေတြးပါ (ပရိုတင္း)မ်ားသည္ အရြယ္ၾကီးလာခ်ိန္ ေျပာင္းလာသည္။
DVB ပုဂၢလိက ေဆးရံုေဆးခန္းေတြ ဖြင့္လွစ္ခြင့္ ေပးေတာ့မည္
Thursday, November 19, 2009
19-11-09 Health News Update
New discovery may lead to improved asthma drugs ပန္းနာေရာဂါကို ကုသရန္ နည္းသစ္။
Genetic defect linked to vitamin A deficiency in women အမ်ိဳးသမီးမ်ားတြင္ ဗီတာမင္ ေအ ခ်ိဳ႕တဲ့ျခင္းႏွင့္ ေမြးရာပါခ်ိဳ႕ယြင္းမႈ ဆက္စပ္ေန။
How teenage brains are different from adult brains ဆယ္ေက်ာ္သက္မ်ား၏ ဦးေႏွာက္ႏွင့္ လူၾကီးမ်ား၏ ဦးေႏွာက္ မည္သို႔ကြာျခားသနည္း။
Wednesday, November 18, 2009
Health articles from inside Burma magazines
Eleven Media Group နယူးေဒလီၿမိဳ႕ တြင္ ျပဳလုပ္ခဲ့သည့္ Regional TB Manager Meeting
Eleven Media Group ရာသီဥတု ပူျပင္းမႈေၾကာင့္ ခရီးသြားဧည့္သည္မ်ား၏ က်န္းမာေရး ထိခိုက္မႈ မရႇိေစေရး
Snapshot ေျမြဆိပ္ေျဖ ထိုးေဆး အတု ျပဳလုပ္ ျဖန္႔ျဖဴး ေရာင္းခ်သူႏွင့္ အေပါင္းအပါမ်ား
အိႏၵိယႏိုင္ငံ၊ နယူးေဒလီၿမိဳ႕ တြင္ ျပဳလုပ္ခဲ့သည့္ Regional TB Manager Meeting သို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံရိႇ ၾကက္ေျခနီ အသင္း အပါအ၀င္ ျမန္မာႏိုင္ငံ ဆရာ၀န္မ်ားအသင္းမႇ ဒုတိယညႊန္ၾကားေရးမႇဴး ေဒါက္တာေစာလြင္၊ က်န္းမာေရးဦးစီးဌာန လက္ေအာက္ရႇိ အမ်ိဳးသားတီဘီ ေရာဂါတိုက္ဖ်က္ေရး စီမံကိန္းမႇ ေဒါက္တာမုိးေဇာ္ႏႇင့္ က်န္းမာေရးဆိုင္ရာNGO အဖြဲ႕အစည္း အသီးသီးမႇ တာ၀န္သူမ်ား တက္ေရာက္ခဲ့ေၾကာင္း သတင္းရရႇိသည္။
အဆိုပါ အစည္းအေ၀းတြင္ အေရႇ႕ေတာင္ အာရႇႏုိင္ငံမ်ားမႇ တာ၀န္ရႇိသူမ်ားမႇ တီဘီေရာဂါႏႇင့္ ပတ္သက္သည့္ လုပ္ငန္းစဥ္မ်ား၊ ႏုိင္ငံအလုိက္လုပ္ငန္းေဆာင္ရြက္မႈ ၿပီးစီးမႈ အေျခအေနမ်ားႏႇင့္ ေရႇ႕လုပ္ငန္းစဥ္မ်ားကုိ ႏုိင္ငံအသီးသီးမႇ တင္ျပ ေဆြးေႏြး သြားခဲ့ေၾကာင္း ျမန္မာႏုိင္ငံ ၾကက္ေျခနီအသင္း မႇ တာ၀န္ရႇိသူတစ္ဦး၏ ေျပာၾကားခ်က္ အရသိရသည္။
"အေရႇ႕ေတာင္ အာရႇႏိုင္ငံေတြ မႇာရႇိတဲ့ တီဘီေရာဂါနဲ႔ ပတ္သက္တာေတြ ကုိေဆြးေႏြးခဲ့ပါတယ္။ အဓိကအေန နဲ႔ ႏိုင္ငံတကာ NGO အဖြဲ႕အစည္းေတြက တီဘီေရာဂါနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ဘယ္လုိကာကြယ္မႈေတြ လုပ္ေဆာင္ရမလဲ ဆုိတာကုိလည္း ေဆြးေႏြးခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီႏုိင္ငံမႇာရႇိတဲ့ တီဘီေရာဂါသည္ေတြကုိ ဘယ္လုိကုသေပးေနတယ္ဆုိတာ ကုိ အဖြဲ႕သံုးဖြဲ႕ခြဲၿပီး ေလ့လာ ခဲ့ပါတယ္" ဟုျမန္မာႏုိင္ငံ ၾကက္ေျခနီ အသင္းမႇ တာ၀န္ရႇိသူတစ္ဦးက ရႇင္းျပခဲ့သည္။
လက္ရႇိ ရာသီဥတု ပူျပင္းမႈေၾကာင့္ ခရီးသြားဧည့္သည္မ်ား၏ က်န္းမာေရး ထိခိုက္မႈ မရႇိေစေရးအတြက္ ခရီးသြား ေအးဂ်င့္ မ်ားဘက္မႇ ပိုမိုဂ႐ုျပဳလာရ
လက္ရႇိကာလတြင္ ရာသီဥတု ပူျပင္းေနမႈေၾကာင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံသို႔ လာေရာက္သည့္ ခရီးသြားဧည့္သည္မ်ား၏ က်န္းမာေရး ထိခိုက္မႈ မရႇိေစေရးအတြက္ ခရီးသြားေအးဂ်င့္ မ်ားဘက္မႇ ပိုမိုဂ႐ုျပဳလာရေၾကာင္း သတင္း ရရႇိပါသည္။
ကမၻာလႇည့္ ခရီးသည္မ်ား မူလေနထုိင္ရာ ႏုိင္ငံမ်ားမႇ ရာသီ ဥတုႏႇင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ ရာသီဥတုမႇာ ျခားနားမႈရႇိ၍ ယင္းသို႔ ျခားနားမႈကို သတိမျပဳမိသည့္ ခရီးသြားမ်ားအေန ျဖင့္ မိမိတို႔ႏုိင္ငံ မႇာကဲ့သို႔ ေနထိုင္မိ ရာမႇ က်န္းမာေရးဆုိင္ရာ ျပႆနာ မ်ား ေပၚေပါက္တတ္ေၾကာင္း သိရႇိရ သည္။
"ဧည့္သည္ေတြကို က်န္းမာေရးနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ပူတဲ့ရာသီဥတု နဲ႔ လိုက္ေလ်ာညီေထြျဖစ္ေအာင္ေန ထုိင္ဖို႔ ညႊန္ၾကား ထားပါတယ္။ အခုအခ်ိန္က ရာသီဥတုပူတဲ့အတြက္ ေၾကာင့္ မဆင္ျခင္မိရင္ က်န္းမာေရး ထိခိုက္ႏုိင္တဲ့အတြက္ပါ"ဟု ခရီးသြား ၀န္ေဆာင္မႈလုပ္ငန္း လုပ္ကိုင္ ေနသူတစ္ဦးက ေျပာၾကားပါသည္။
ၿပီးခဲ့သည့္ ေအာက္တိုဘာလ အတြင္းက ကမၻာလႇည့္ခရီးသည္ သုံးဦးေသဆုံးမႈ ပုဂံေဒသတြင္ ျဖစ္ပြားခဲ့ၿပီး ခရီးစဥ္အတြင္း အပူေၾကာင့္ အခန္႔မသင့္၍ ေသဆုံးခဲ့ကာ ၄င္းတို႔ မႇာ စပိန္၊ ဂ်ာမနီ၊ ဆြဇ္ဇာလန္ႏုိင္ငံ တုိ႔မႇလာေရာက္သည့္ ဧည့္သည္မ်ား ျဖစ္ေၾကာင္း သိရႇိရသည္။
ယင္းသို႔ ျဖစ္ရပ္မ်ားရႇိခဲ့သည့္ အတြက္ ယခုေနာက္ပိုင္းတြင္ လာ ေရာက္သည့္ ခရီးသြားဧည့္သည္ မ်ား၏ က်န္းမာေရးႏႇင့္ ပတ္သက္၍ ျမန္မာႏုိင္ငံခရီးစဥ္ကို တာ၀န္ယူ ၀န္ေဆာင္မႈေပးသည့္ ခရီးသြား ေအဂ်င္စီမ်ားဘက္မႇ ပိုမိုဂ႐ုျပဳလာရျခင္းျဖစ္ သည္ဟု သိရႇိရသည္။
"လာမယ့္သူက အသက္ႀကီးတဲ့ သူဆိုရင္က်န္းမာေရးနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ ေနာက္ခံ အခ်က္အလက္ေတြကိုယူ ရပါတယ္။ သာမန္လူဆိုရင္ေတာ့ မယူပါဘူး။ အသက္ႀကီးရင္ပိုၿပီး ဂ႐ုစိုက္ရပါတယ္။ ဟိုဘက္က ပါတနာေအးဂ်င့္ကအခ်က္အလက္ ယူေပးတယ္။ က်န္းမာေရးနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ဂ႐ုျပဳရမယ့္ေနာက္ခံ အခ်က္ပါရင္ ကိုယ့္ဘက္က ပို ဂ႐ုစိုက္ေပးရပါတယ္" ဟု Myanmar Pole Star ခရီးသြား ကုမၸဏီ မႇ မန္ေနဂ်င္းဒါ႐ိုက္တာ ဦးေက်ာ္မင္းထင္ကေျပာၾကားသည္။
"ဧည့္သည္ေတြက အပူထဲ က ျပန္လာရင္ ေရခ်ဳိးခ်င္တယ္။ သူတို႔လာခဲ့တဲ့ ႏုိင္ငံက ရာသီဥတုနဲ႔ ကြာတာကို သတိမျပဳမိၾက ဘူး။ ေျပာျပေပးရတယ္"ဟု ၄င္းက ေျပာပါသည္။
ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ ရာသီဥတု အေနအထားမႇာ ယခုႏႇစ္္တြင္ ပူျပင္း ေျခာက္ေသြ႕မႈကို ရင္ဆိုင္ေနရၿပီး လက္ရႇိတြင္လည္း ေအးျမမႈကို မေတြ႕ၾကံဳရေသးဘဲ ရာသီဥတု အေျခအေနမႇာ ပူျပင္းဆဲပင္ရႇိေနသည္။
ျမန္မာႏုိင္ငံသို႔ ခရီးစဥ္လာ ေရာက္သည့္အတြင္း ခရီးသည္ ေသဆုံးမႈမႇာ ယခင္ကရႇိခဲ့ဖူးေသာ္ လည္းဆက္တိုက္ ေသဆုံးမႈမ်ဳိး မဟုတ္ခဲ့ဘဲ ယခုအခါတြင္မူ သတိျပဳဖြယ္ ျဖစ္လာသည့္အတြက္ ၀န္ေဆာင္မႈႈေပးသူမ်ားဘက္မႇ ယခင္ ထက္ပို၍ ဂ႐ုျပဳလာခဲ့ၾကသည္။
ေျမြဆိပ္ေျဖ ထိုးေဆး အတု ျပဳလုပ္ ျဖန္႔ျဖဴး ေရာင္းခ်သူႏွင့္ အေပါင္းအပါမ်ား
မေကြး ရဲတပ္ဖြဲ႔က ေဖာ္ထုတ္ ဖမ္းဆီးႏိုင္ခဲ့ "ယေန႔ ဒုစ႐ိုက္သမား မ်ားကို မ်က္ကြယ္ ျပဳမိျခင္းသည္ နက္ျဖန္ သင့္အတြက္ ၾကမၼာဆိုးကို ေခၚယူမိျခင္း ျဖစ္သည္" ဆိုေသာ ေဆာင္ပုဒ္ အတိုင္းပင္ ျပည္သူလူထု အတြင္း၌ ႐ွိေနၾကသည့္ ဒုစ႐ိုက္သမားမ်ား၏ လုပ္ရပ္အား ျပည္သူလူထုကသာ သိလြယ္ ျမင္လြယ္ၾကသျဖင့္ မည္သည့္ အေၾကာင္းႏွင့္မွ် မ်က္ကြယ္ မျပဳသင့္ၾကေပ။ ယခုျဖစ္စဥ္တြင္လည္း ျပည္သူႏွင့္ရဲ အတူ လက္တြဲႏုိင္ခဲ့၍ ျမန္မာျပည္တစ္လႊား႐ွိ ျပည္သူလူထု၏ အသက္ေပါင္းမ်ားစြာအား ထိခိုက္ဆံုး႐ံႈးမႈျဖစ္ေပၚေစႏိုင္ေသာ မိမိအက်ိဳးစီးပြား တစ္ခုတည္းကိုသာ ၾကည့္၍ မက်ဴးလြန္အပ္သည့္ ဝိသမေလာဘ စီးပြားေရး လုပ္ငန္း႐ွင္ ဒုစ႐ိုက္သမားမ်ားအား တာဝန္သိ ျပည္သူတစ္ဦး၏ သတင္းေပးခ်က္အေပၚ အေျချပဳကာ မေကြးရဲတပ္ဖြဲ႕၏ ႀကိဳးပမ္းမႈျဖင့္ ေဖာ္ထုတ္ ဖမ္းဆီးႏုိင္ခဲ့ျခင္းက သာဓကျပဳခဲ့ေပသည္။
မေကြးတိုင္း ရဲတပ္ဖြဲ႔မွဴး႐ံုးမွ ဒ/န အဖြဲ႔ေခါင္းေဆာင္ ရဲအုပ္စိုးမင္းႏွင့္ ရဲအုပ္သန္းဝင္း တို႔သည္ ၄င္းတို႔၏ အမာခံ သတင္းေပးတစ္ဦးမွ အမ်ိဳးသားေရး အျမင္ျဖင့္ ေပးပို႔လာေသာ သတင္းေပးခ်က္ ရ႐ွိသည္ႏွင့္ တုိင္းရဲတပ္ဖြဲ႔မွဴး ရဲမွဴးႀကီးဘၾကည္ထံသို႔ တင္ျပ၍ လမ္းၫႊန္ခ်က္ ေတာင္းခံရာ တုိင္းရဲတပ္ဖြဲ႔မွဴးမွရ႐ွိသည့္ သတင္းအခ်က္အလက္မ်ား အေပၚစိစစ္ႏုိင္ရန္ တုိင္း ဒ/န အဖြဲ႕ေခါင္းေဆာင္ ရဲအုပ္စိုးမင္းႏွင့္ ရဲအုပ္သန္းဝင္းတို႔အား အဆိုပါသတင္းကို လွ်ိဳ႕ဝွက္စံုစမ္းေစ၍ အခ်က္အလက္မ်ား စုေဆာင္းကာ ရ႐ွိသည့္ သတင္းကို အခ်ိန္ႏွင့္ တစ္ေျပးညီ တင္ျပရန္ တာဝန္ေပးခဲ့ပါသည္။
ရဲအုပ္စိုးမင္းႏွင့္ ရဲအုပ္သန္းဝင္းတို႔၏ စံုစမ္းေတြ႔႐ွိခ်က္မ်ားအရ ရ႐ွိသည့္ သတင္း ေပးခ်က္အေပၚ အေရးယူေဆာင္႐ြက္ႏိုင္ရန္ တိုင္းရဲတပ္ဖြဲ႕မွဴး ရဲမွဴးႀကီး ဘၾကည္ကိုယ္တိုင္ ႀကီးၾကပ္ကြပ္ကဲကာ ၿမိဳ႕နယ္ရဲတပ္ဖြဲ႔မွဴး ဒုရဲမွဴးၾကဴအင္း ဦးေဆာင္သည့္ တိုင္းမူးယစ္ အထူးအဖြဲ႔တာဝန္ခံ ဒုရဲမွဴးျမင့္ေဆြ ၊ တိုင္း ဒ/န အဖြဲ႔ေခါင္းေဆာင္ရဲအုပ္စိုးမင္း၊ မႈခင္း တပ္ဖြဲ႔မွ ရဲအုပ္ေမာင္ေမာင္ေအး၊ အမွတ္ (၁) ရဲစခန္းမွ စခန္းမွဴးရဲအုပ္ ေဇာ္ဝင္းေမာင္၊ ၿမိဳ႕နယ္က်န္းမာေရးမွဴး ေဒါက္တာႏွင္းေဇာ္သိန္း တို႔ပါဝင္သည့္ ပူးေပါင္းအဖြဲ႔ကိုဖြဲ႔စည္း၍ တာဝန္ေပးခဲ့ရာ ပူးေပါင္းအဖြဲ႔သည္ သက္ေသရပ္ကြက္ ေအးခ်မ္းသာယာေရးႏွင့္ ဖြံ႔ၿဖိဳးေရး ေကာင္စီအဖြဲ႕ဝင္မ်ားႏွင့္ အတူ စက္တင္ဘာ (၃ဝ)ရက္၊ ညေန( ၄ )နာရီ အခ်ိန္တြင္ မေကြးၿမိဳ႕ ႐ြာသစ္ပြဲႀကိဳရပ္ကြက္ (၁၆)လမ္း႐ွိ အမွတ္(B-၁၆၈) တြင္ေနထုိင္ေသာ ဦးစိုင္ေလး၊ ေဒၚခ်ဳိတီမား၏ ေနအိမ္သို႔ ဝင္ေရာက္႐ွာေဖြ စစ္ေဆးခဲ့သည္။
အဆိုပါ ေနအိမ္အတြင္းမွ က်န္းမာေရးဦးစီးဌာန၏ တရားဝင္ ေဆးဝါးသိုေလွာင္ ေရာင္းခ်ခြင့္ လုိင္စင္မ႐ွိဘဲ ေဆးဝါးမ်ဳိးစံုႏွင့္ အတူ က်န္းမာေရးဌာနသံုး ဆက္စပ္ပစၥည္းမ်ား စသည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံေဆးဝါး ထုတ္လုပ္ေရးစက္႐ံုမွ ထုတ္လုပ္ေသာ ေဆးဝါးပစၥည္းမ်ိဳးစံု (၂၅) မ်ဳိးအားေတြ႔႐ွိ၍ ႐ွာေဖြပံုစံျဖင့္ စနစ္တက် သိမ္းဆည္းခဲ့သည္။
စိုင္ေလး(ခ) တင္ဝင္းမွာ ခရီးထြက္ေနသျဖင့္ ေနအိမ္တြင္႐ွိေနေသာ ၄င္း၏ဇနီး ခ်ဳိတီမား(ခ)နီနီသန္းအား အမွတ္(၁)ရဲစခန္းသို႔ ေခၚေဆာင္စစ္ေဆးမႈျပဳခဲ့သည္။ ေအာက္တို ဘာ (၁)ရက္ေန႔တြင္ ခရီးမွျပန္လည္ေရာက္ရွိလာသည့္ စိုင္ေလးအား ေစာင့္ဆိုင္းဖမ္းဆီး ကာ အမွတ္ (၁) ရဲစခန္းသို႔ေခၚေဆာင္၍ ၿမိဳ႕နယ္ရဲတပ္ဖြဲ႔မွဴး ဒုရဲမွဴးၾကဴအင္းကိုယ္တိုင္ ႀကီးၾကပ္ကာစခန္းမွဴး ရဲအုပ္ေဇာ္ဝင္းေမာင္၊ ဒုရဲအုပ္ ႏိုင္ေအာင္လင္းတို႔က စစ္ေၾကာေဖာ္ ထုတ္မႈ ျပဳလုပ္ခဲ့ၾကသည္။ စိုင္ေလး၏ ေနအိမ္မွ သိမ္းဆည္းရမိခဲ့ေသာ ေဆးဝါးမ်ားမွာ က်န္းမာေရးဌာန၌သာ သိုေလွာင္ထားခြင့္ရွိေသာ ပစၥည္းမ်ားျဖစ္၍ လက္ဝယ္ထား႐ွိ ျဖန္႔ျဖဴးေရာင္းခ်သူ စိုင္ေလး (၄၅)ႏွစ္ (ဘ) ဦးဘုန္းေဝႏွင့္ ခ်ဳိတီမား(ခ) နီနီသန္း (၄၁)ႏွစ္(ဘ) ဦးေဂ်ာ္နီတို႔အား အမွတ္ (၁)ရဲစခန္းမွ (ပ)၅၄၉/၂ဝဝ၉ ျပည္သူပိုင္ပုဒ္မ ၆(၁)အရ အမႈဖြင့္အေရးယူခဲ့ၿပီး ေဆးဝါးမ်ားႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ ဆက္စပ္မႈမ်ားကို ကြင္းဆက္ ေဖာ္ထုတ္ စစ္ေဆးခဲ့သည္။
စစ္ေၾကာေဖာ္ထုတ္ခ်က္မ်ား အရ စိုင္ေလးႏွင့္ခ်ဳိတီမားတို႔သည္ (၁၉၉၂)ခုႏွစ္မွ (၂ဝဝ၂)ခုႏွစ္အထိ မေကြးၿမိဳ႕ ျပည္ေတာ္သာလမ္း႐ွိ ဗလီေစ်းဆိုင္ခန္းတြင္ ရတနာပံု အမည္ျဖင့္ ႏုိင္ငံျခားေဆးႏွင့္ ေဆးပစၥည္းမ်ားအား လက္လီေရာင္းခ်ခဲ့ေၾကာင္း၊ ထို႔ေနာက္ ၄င္းဆိုင္ အားပိတ္သိမ္းၿပီး ေဆးဝါးကုမၸဏီမ်ားမွ ေဆးဝါးမ်ား ဝယ္ယူသိုေလွာင္ၿပီး ေစ်းတက္ခ်ိန္တြင္ လက္ကားျပန္လည္ ေရာင္းခ်ခဲ့ေၾကာင္း၊ ၄င္းတို႔သည္ စက္တင္ဘာလအတြင္းက ေဒၚလဲ့ရည္ဝင္းအား ေငြက်ပ္သိန္း(၇ဝ) ႀကိဳတင္ေငြေပး၍ က်န္းမာေရးဌာနသံုး ေဆးဝါးႏွင့္ ဆက္စပ္ပစၥည္းမ်ားအား ဝယ္ယူခဲ့ရာ ေငြက်ပ္ (၁ဝ)သိန္းဖိုးခန္႔ လက္ခံရ႐ွိၿပီး ျဖစ္ေၾကာင္း ဝန္ခံထြက္ဆိုခဲ့ၾကသည္။
ထို႔ေနာက္ တိုင္းရဲတပ္ဖြဲ႔မွဴး၏ ၫႊန္ၾကားခ်က္ျဖင့္ စိုင္ေလး၏ေနအိမ္မွ သိမ္းဆည္း ရမိခဲ့ေသာ ေဆးဝါးမ်ားထဲမွ ေျမြဆိပ္ေျဖထိုးေဆး VIPER ANTI-VENIN စာတန္းပါ စကၠဴဘူးျဖင့္ထည့္ထားေသာ ေဆးပုလင္း (၂)ပုလင္းစီပါ ေဆးဘူး(၈)ဘူးအား က်န္းမာေရး ဦးစီးဌာန၊ အစားအေသာက္ႏွင့္ ေဆးဝါးကြပ္ကဲေရးဌာနသို႔ ေပးပို႔စစ္ေဆးခဲ့ရာ အဆိုပါ ေဆးဝါးမ်ားသည္ ျမန္မာနိုင္ငံေဆးဝါးစက္႐ံုမွ ထုတ္လုပ္ေသာ ေျမြဆိပ္ေျဖေဆးအား တုပျပဳလုပ္ထားေၾကာင္း အေၾကာင္းျပန္ၾကား သိရွိရသျဖင့္ စိုင္ေလးအား ကြင္းဆက္မ်ား ေပၚေပါက္ရန္ စစ္ေၾကာ ေဖာ္ထုတ္ေစခဲ့သည္။
စိုင္ေလးသည္ ေျမြဆိပ္ေျဖထိုးေဆး အတုကို (၂ဝဝ၇) ခုႏွစ္၊ ႏွစ္ဦးပိုင္းက အိႏိၵယ ႏုိင္ငံထုတ္ ေျမြဆိပ္ေျဖထိုးေဆး အမႈန္႔အား ျမန္မာျပည္ထုတ္ MPF တံဆိပ္ေျမြဆိပ္ေျဖ ထိုးေဆးအျဖစ္ အတုျပဳလုပ္ရန္ စမ္းသပ္လုပ္ကိုင္ခဲ့ရာ ေအာင္ျမင္မႈမရ႐ွိခဲ့ေၾကာင္း၊ ထို႔ ေနာက္ ေျမြဆိပ္ေျဖထိုးေဆး အတုျပဳလုပ္ရန္ လိုအပ္ေသာ ပုလင္းခြံ၊ ပုလင္းအပတ္ တံဆိပ္၊ စတစ္ကာ၊ ေဆးပုလင္းထည့္သည့္ ဘူးခြံတို႔အား ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ မဂၤလာေတာင္ၫြန္႔ ၿမိဳ႕နယ္၊ (၁၂၂)လမ္းေန ခ်စ္ဦး (၃ဝ)ႏွစ္ထံမွ ဝယ္ယူခဲ့ေၾကာင္း၊ ခ်စ္ဦးထံမွ ဝယ္ယူခဲ့သည့္ ပစၥည္း ေစ်းႏႈန္းစာရင္းမွာ ေျမြဆိပ္ေျဖထိုးေဆးပုလင္းခြံ၁လံုးလွ်င္ (၃ဝဝ)က်ပ္ႏႈန္း ပုလင္းအပတ္ စတစ္ကာတံဆိပ္ (၂ဝဝ-ခုပါ) တစ္စည္း (၈ဝဝဝဝ)က်ပ္၊ ေျမြဆိပ္ေျဖထိုးေဆး ဘူးခြံ (၁)ခုလွ်င္ (၂ဝဝ)ႏႈန္း ျဖင့္ဝယ္ယူခဲ့ရေၾကာင္း။ ေျမြဆိပ္ေျဖထိုးေဆး အတုျပဳလုပ္ရာတြင္ လိုအပ္ေသာေျမြဆိပ္ေျဖေဆးအစစ္ (ျမန္မာျပည္ထုတ္ MPF ေဆးဘူး)မ်ားအား (၄င္းေဆး မ်ားမွာလည္း သတ္မွတ္ရက္ သက္တမ္းလြန္မ်ား ျဖစ္ေၾကာင္း သိ႐ွိရသည္) မႏၲေလးၿမိဳ႕ ေျမာက္ျပင္ရပ္ကြက္ ဒိုဘီစုတြင္ ေနထုိင္ေသာ အူစမန္း (၂၇)ႏွစ္ထံမွ ဝယ္ယူရ႐ွိေၾကာင္း၊ အတုျပဳလုပ္ရန္ လိုအပ္သည့္ မိုးေရအား မေကြးၿမိဳ႕ ျပည္ေတာ္သာလမ္းႏွင့္ ၁၇လမ္းေထာင့္႐ွိ ေစ်းဆိုင္မွဝယ္ယူခဲ့ေၾကာင္း၊ ပုလင္း ရာဘာဖံုးမ်ားအား မင္းဘူးေဆး႐ံုမွ စတိုဝန္ထမ္း ဦးျမင့္သိန္း (ကြယ္လြန္)ထံမွ အသံုးျပဳၿပီး ေျမြဆိပ္ေျဖထိုးေဆး ပုလင္းေဟာင္းမ်ားမွ ျဖဳတ္ယူအသံုးျပဳေၾကာင္း၊ ဒန္စြပ္အဖံုးအား ပင္နီစလင္ (BENZYI) ထိုး ေဆးအမႈန္႔ပုလင္းမွ အဖံုးအားေၾကးေခ်ာင္း အခြၽန္၊ ကက္တင္း ဝါယာျဖတ္ပလာရာမ်ား အသံုးျပဳ၍ ျဖဳတ္ယူ အသံုးျပဳခဲ့ေၾကာင္း။
အတုျပဳလုပ္ပံုမွာ (MPF) တံဆိပ္ပါ ေျမြဆိပ္ေျဖထိုးေဆးမ်ားသည္ အရည္အမႈန္႔ဟူ၍ ႏွစ္မ်ိဳး႐ွိၿပီး ျဖတ္ထားေသာ ေရသန္႔ဘူးခြံထဲသို႔ ထိုးေဆးအစစ္အရည္ (သို႔) အမႈန္႔ (သို႔) ႏွစ္မ်ိဳးလံုးထည့္ေၾကာင္း၊ အစစ္ (၁ဝ)စီစီလွ်င္ မိုးေရ (၂ဝ)စီစီအခ်ဳိးက်ေရာကာ သမေအာင္ ေမႊၿပီး (လက္အိတ္ပင္မသံုးဟုသိရသည္) (၁ဝ) စီစီ ေဆးထိုးအပ္ျဖင့္စုပ္ယူကာ အတုျပဳလုပ္ ရန္စီမံထားေသာ ပုလင္း၌ထည့္၍ ရာဘာဖံုးျဖင့္ ပိတ္ေၾကာင္း၊ ထို႔ေနာက္ ဒန္စြပ္အဖံုးျဖင့္ စြပ္ပိတ္ၿပီး၊ ကက္တင္းပလာရာအားအသံုးျပဳကာ ဒန္စြပ္အဖံုး ေအာက္ေျခကို ေသသပ္ ညီညာေအာင္ျပဳလုပ္ေၾကာင္း၊ အဆိုပါပုလင္း၌ ခ်စ္ဦးထံမွ ဝယ္ယူရ႐ွိထားသည့္ (MPF) တံဆိပ္ပါစတစ္ကာအားကပ္ၿပီး (MPF) တံဆိပ္ပါ ဘူးခြံ (၁)ခုတြင္ ေဆးပုလင္း (၂)လံုးစီ ထည့္၍ ေစ်းကြက္အတြင္း ျဖန္႔ျဖဴးေရာင္းခ်ခဲ့ေၾကာင္း ဝန္ခံထြက္ဆိုခဲ့သည္။
စိုင္ေလး၏ ဝန္ခံထြက္ဆုိခ်က္ အရ ေအာက္တိုဘာ (၁ဝ)ရက္၊ ညေန (၃) နာရီ အခ်ိန္ခန္႔တြင္ မေကြးတိုင္း က်န္းမာေရးမွဴး ေဒါက္တာ ေမာင္ေမာင္ေအာင္ေက်ာ္ ေတာင္တြင္းႀကီးၿမိဳ႕နယ္ ေအးခ်မ္းသာယာေရးႏွင့္ ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးေကာင္စီ ဥကၠ႒၊ ေတာင္တြင္းႀကီး ရဲစခန္းမွဴး၊ ေတာင္တြင္းႀကီး ၿမိဳ႕နယ္ေဆး႐ံုအုပ္ ေဒါက္တာ စန္းစန္းျမင့္တို႔ ပါဝင္ေသာ ပူးေပါင္းအဖြဲ႔အား ေတာင္တြင္းႀကီးၿမိဳ႕ ေသာင္ျပင္ (၂)ရပ္ကြက္၊ ျပည္လမ္း၊ ျပည္သူ႔ေဆး႐ံုႀကီး ေ႐ွ႕႐ွိ ဦးဝင္းစိန္ပိုင္ သမာအာဇီဝ (၂)ေဆးဆိုင္ႏွင့္ ၿမိဳ႕မေစ်းအတြင္း႐ွိ ဦးရဲျမင့္ပိုင္ ပဒုမၼာေဆးဆိုင္မ်ားသို႔ ဝင္ေရာက္ ႐ွာေဖြစစ္ေဆးခဲ့ရာ သမာအာဇီဝ(၂) ေဆးဆိုင္မွ (MPF)တံဆိပ္ပါ VIPERANTI VENIN (၁၀-MLx 2 VIALF) ေျမြဆိပ္ေျဖေဆးဘူး (၂)ဘူးအတြင္းမွ ထိုးေဆးပုလင္း (၃)ပုလင္းကို သိမ္းဆည္းရမိခဲ့ၿပီး ပဒုမၼာေဆးဆိုင္မွ VIPERANTI VENIN (၁ဝ- MLx 2 VIALF)ေျမြဆိပ္ေျဖေဆး (၄)ဘူး အတြင္းမွ ထိုးေဆးပုလင္း (၈)ပုလင္းကို သိမ္းဆည္းရမိခဲ့သည္။
ကြင္းဆက္တရားခံမ်ား ျဖစ္ေသာ ခ်စ္ဦး (ခ) မူယူဂါး (၃ဝ)ႏွစ္ အားဖမ္းဆီးႏုိင္ရန္ တိုင္း ဒ/န မွအဖြဲ႔ေခါင္းေဆာင္ ရဲအုပ္စိုးမင္းႏွင့္ ဒုရဲအုပ္ေအာင္ေက်ာ္တို႔အား ေစလႊတ္၍ ဖမ္းဆီးေစခဲ့ရာ မေကြးတြင္ ေျမြေဆးအတုမ်ား ဖမ္းဆီးရမိေၾကာင္းကို ႀကိဳတင္သိ႐ွိၿပီး ျဖစ္ေသာ ခ်စ္ဦးသည္ ေ႐ွာင္တိမ္းေနသျဖင့္ ဒုရဲအုပ္ေအာင္ေက်ာ္အား ¤င္းခ်စ္ဦးႏွင့္ ဘာသာတူ၊ လူမ်ိဳးတူအသြင္ယူေစၿပီး ဖမ္းဆီးခဲ့ရာ ေအာက္တိုဘာ (၁၄)ရက္ နံနက္ (၉)နာရီ အခ်ိန္တြင္ ခ်စ္ဦးအား ¤င္း၏ေနအိမ္၌ (MPF)တံဆိပ္ပါ VIPERANTI VEN IN (၂)လံုးစီ (ေဆးရည္ပါ) (၅)ဘူး၊ ေဆးရည္ပါပုလင္း (၂)လံုး (ဘူးခြံမပါ)၊ (MPF) တံဆိပ္ပါ VIPERANTI VENIN ဘူးခြံ (၃၅)ခု၊ နံပါတ္႐ိုက္ တံဆိပ္တံုး (၁)ခု ထုတ္လုပ္ ရက္၊ ကုန္ဆံုးရက္ပါ႐ွိေသာ ရာဘာတံဆိပ္အနီ (၁)ခု၊ ရက္စြဲမ်ား႐ိုက္သည့္ ရာဘာ တံဆိပ္တံုးအနက္ (၁)ခု၊ ရက္စြဲမ်ား႐ိုက္ရာတြင္ အသံုးျပဳသည့္ သံတံဆိပ္တံုး (၁)ခု၊ ေဆးတံဆိပ္ ႐ိုက္ရာတြင္ အသံုးျပဳသည့္ ေဆးရည္အနက္ (၁)ဘူးႏွင့္ ေဖာတံုးငယ္ (၂)ခု တို႔ႏွင့္အတူ ေတြ႕႐ွိ ဖမ္းဆီးႏုိင္ခဲ့သည္။
အူစမန္းအား ဖမ္းဆီးႏုိင္ရန္ မေကြးအမွတ္ (၁)ရဲစခန္းမွဴး ရဲအုပ္ေဇာ္ဝင္းေမာင္ ဦးစီးအဖြဲ႔အား ေအာက္တိုဘာ (၁၄)ရက္ေန႔က မႏၲေလးသို႔ေစလႊတ္၍ မႏၲေလးတိုင္း ရဲတပ္ဖြဲ႔ႏွင့္ ၫွိႏိႈင္းကာ ေဆာင္႐ြက္ႏိုင္ခဲ့သည့္ အတြက္ အူစမန္းအား ဖမ္းဆီးႏိုင္ခဲ့ေၾကာင္း သိ႐ွိရသည္။ (ကြင္းဆက္ တရားခံမ်ားကိုမူ လိုက္လံဖမ္းဆီးေနဆဲျဖစ္ေၾကာင္း သိ႐ွိရသည္)
ခ်စ္ဦး၏ ဝန္ခံထြက္ဆိုခ်က္ အရ (၂ဝဝ၈)ခုႏွစ္ (ရက္၊ လ မမွတ္မိ) ေန႔လယ္အခ်ိန္တြင္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕၊ မဂၤလာေစ်း၌ ေဆးပစၥည္းမ်ား လုိက္လံဝယ္ယူစဥ္ စိုင္ေလးႏွင့္ ေတြ႕ဆံုရင္းႏွီးခဲ့ၿပီး စိုင္ေလးမွ ေျမြဆိပ္ေျဖ ထိုးေဆးတံဆိပ္ႏွင့္ ဘူးခြံမ်ားျပဳလုပ္ေပးရန္ အကူအညီ ေတာင္းခံမႈေၾကာင့္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ (၃၁)လမ္းတြင္ အမည္မသိ လူတစ္ဦးႏွင့္ ေတြ႕ဆံုေပးၿပီး အေရအတြက္ (၂ဝဝဝ)ျပဳလုပ္ေပးရန္ မွာၾကားခဲ့ၾကေၾကာင္း၊ တစ္ပတ္ခန္႔ ၾကာေသာအခါ ထိုသူမွဖုန္းဆက္၍ (၃၁)လမ္းသို႔ လာေရာက္ရန္ ခ်ိန္းဆိုေသာေၾကာင့္ သြားေရာက္ရာ ဗဟန္း႐ွိအိမ္တစ္အိမ္သို႔ လိပ္စာေပး၍ ေစလႊတ္ခဲ့ေၾကာင္း၊ ခ်စ္ဦးသည္ အဆိုပါ လိပ္စာေနရာသို႔ သြားေရာက္၍ ေျမြဆိပ္ေျဖထိုးေဆး အတုတံဆိပ္အၫႊန္းႏွင့္ ဘူုးခြံ ၂ဝဝဝခန္႔အား ယူေဆာင္ကာ မေကြးမွ စိုင္ေလးထံသို႔ စတားလိုင္းကားျဖင့္ ပို႔ေဆာင္ ေပးခဲ့ရေၾကာင္း၊ စိုင္ေလးမွ ေျမြဆိပ္ေျဖေဆးထည့္ရန္ ပုလင္းမ်ား လုိခ်င္ေၾကာင္း ၄င္းရန္ကုန္သို႔ ေရာက္႐ွိၿပီး မိမိႏွင့္ေတြ႔ဆံုစဥ္က ေျပာျပသျဖင့္ စိုင္ေလးႏွင့္အတူ ပုလင္းခြံ နမူနာႏွင့္တကြ ေစာ္ဘြားႀကီးကုန္း႐ွိ ပုလင္းအေဟာင္း ေရာင္းဝယ္ေရးဆိုင္သို႔ သြားေရာက္ မွာယူခဲ့ရာ တစ္ပတ္ခန္႔အၾကာတြင္ တစ္လံုးလွ်င္ (၅ဝ)က်ပ္ႏႈန္းျဖင့္ ပုလင္း အလံုး (၂ဝဝဝ)ကို စတားလိုင္းကားျဖင့္ပင္ မေကြးသို႔ ပို႔ေဆာင္ေပးခဲ့ရေၾကာင္း၊ ၄င္း၏ေနအိမ္မွ ေတြ႔႐ွိရေသာ ဘူးခြံ (၃၅)ခုမွာ စိုင္ေလးထံပို႔ၿပီး က်န္ေနေသာ ဘူးခြံမ်ားျဖစ္ေၾကာင္း၊ ေျမြဆိပ္ေျဖ ထိုးေဆး (၁၂)ပုလင္းမွာ လြန္ခဲ့ေသာ စက္တင္ဘာလ အတြင္းက ရန္ကုန္တြင္ ျဖန္႔ျဖဴးေရာင္းခ်ရန္ စိုင္ေလးမွေပးပို႔ထားျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း ဝန္ခံ ထြက္ဆိုခဲ့သည္။
ကြင္းဆက္တရားခံ ခ်စ္ဦး၏ ထြက္ဆိုခ်က္မ်ားအရ စိုင္ေလးထံသို႔ ေျမြဆိပ္ေျဖထိုး ေဆးအတု တံဆိပ္အၫႊန္းႏွင့္ ဘူးခြံ (၂ဝဝဝ)ခန္႔၊ ပုလင္းခြံ (၂ဝဝဝ)တို႔အား ေပးပို႔ခဲ့ေၾကာင္း၊ သိ႐ွိရၿပီး စိုင္ေလး၏ ထြက္ဆိုခ်က္တြင္ (၂ဝဝ၈၊၂ဝဝ၉)အတြင္း ေျ>ြမဆိပ္ေျဖထိုးေဆးအတု (၂)ပုလင္းပါ ေဆးဘူး(၂ဝဝ)သာ ေရာင္းခ်ခဲ့ေၾကာင္း သိရွိရသျဖင့္ ကြာဟခ်က္ေပၚေပါက္ရန္ ဆက္လက္စစ္ေၾကာ ေဖာ္ထုတ္လ်က္႐ွိၿပီး ကြင္းဆက္ တရားခံမ်ား ဖမ္းဆီးရမိေရး သက္ေသမ်ား ေခၚယူစစ္ေဆးျခင္းမ်ား ဆက္လက္ ေဆာင္႐ြက္လ်က္႐ွိေၾကာင္း သိ႐ွိရသည္။
ထို႔ျပင္ ဆက္စပ္ တိုင္းနယ္ေျမမ်ားျဖစ္ေသာ မႏၲေလးတိုင္း၊ စစ္ကိုင္းတိုင္း၊ ပဲခူး (အေနာက္) ေဒသမ်ားအတြင္းသို႔ အဆိုပါ ေျမြဆိပ္ေျဖထိုးေဆး အတုမ်ား ျပန္႔ႏွံ႔ေရာက္႐ွိ သြားႏုိင္သျဖင့္ လိုအပ္သလို စစ္ေဆးေဖာ္ထုတ္ႏိုင္ေရး အတြက္ အသိေပးအေၾကာင္းၾကား ထားေၾကာင္း သိ႐ွိရသည္။ စိုင္ေလးထံမွ တိုက္႐ိုက္ျဖန္႔ျဖဴး ေရာင္းခ်ခဲ့ေသာ ပခုကၠဴၿမိဳ႕မွ လူသစ္ေဆးဆိုင္ပိုင္႐ွင္ ဦးေအာင္ခင္ေဇာ္၊ နတ္ေမာက္ၿမိဳ႕မွ ဇီဝက ေဆးဆိုင္ပိုင္႐ွင္ ကိုမ်ိဳးသန္႔၊ မႏၲေလးၿမိဳ႕မွ ေဆးပြဲစား ကိုျပည့္ၿဖိဳးတို႔ကိုလည္း ေခၚယူစစ္ေဆး ေဆာင္႐ြက္လ်က္႐ွိေၾကာင္း သိ႐ွိရသည္။
ရာဇဝတ္မႈေျမာက္ေသာ မသမာသည့္နည္းျဖင့္ အတုျပဳလုပ္သည့္ လုပ္ငန္းမ်ားထဲတြင္ ယခုေဖာ္ထုတ္ႏိုင္ခဲ့ေသာ လုပ္ငန္းသည္ ျပည္သူတစ္ရပ္လံုး အတြက္ အသက္အႏၲရာယ္ ေပးႏိုင္သေလာက္ ေပၚေပါက္ရန္ လြန္စြာ ခက္ခဲဖြယ္႐ွိေပသည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ ဟူမူ အတုျပဳလုပ္ရန္ အတြက္ (MPF) ေျ>ြမဆိပ္ေျဖထိုးေဆး အစစ္၊ မိုးေရ၊ ပုလင္းခြံ၊ ဘူးခြံႏွင့္ ပုလင္းဖြင့္ျခင္း၊ ပိတ္ျခင္း အတတ္ပညာသာ လိုအပ္၍ ျဖစ္သည္။ အစစ္ကို မိုးေရေရာေပး႐ံုသာ ျဖစ္၍ အတုကို လက္ဝယ္ေတြ႕႐ွိရန္ လြန္စြာ ခက္ခဲေသာေၾကာင့္ျဖစ္၏။ ပိုးထိသည့္လူနာအား အဆိုပါေဆးကို သံုးစြဲမိျခင္းေၾကာင့္လည္း ထူးျခားသည့္ ေဝဒနာ ခံစားရသည့္ လကၡဏာေတြ႕ျမင္ရန္ အေၾကာင္းမ႐ွိဘဲ အရည္အေသြး မျပည့္မီ၍သာ လူနာ၏အသက္ကို ကယ္တင္ရန္ မစြမ္းသာသည့္ အေျခအေနေၾကာင့္ လူနာ အသက္ဆံုး႐ံႈးသြားရသည္သာ ျဖစ္၍ ေျမြဆိပ္ေျဖေဆးအေပၚ သကၤာမကင္းျဖစ္ရန္ အခြင့္အေရး နည္းပါးလွသည္ကလည္း အဓိကအေၾကာင္းရင္း တစ္ရပ္ျဖစ္သည္။
ထုိသို႔ သတ္မွန္း မသိ႐ွိရဘဲ ေသဆံုးႏုိင္ေသာ ျပည္သူတစ္ရပ္လံုး အတြက္ လြန္စြာ အႏၲရာယ္ႀကီးမားသည့္ လုပ္ရပ္ေပၚေပါက္ေစရန္ အမ်ိဳးသားေရး တာဝန္တစ္ရပ္အေနျဖင့္ သတင္းအခ်က္အလက္ ႐ွာေဖြတင္ျပခဲ့ေသာ တာဝန္သိ ျပည္သူတစ္ဦးႏွင့္ တိုင္းရဲတပ္ဖြဲ႕မွဴးႀကီး၏ လမ္းၫႊန္ တာဝန္ေပးခ်က္အရ ေန႔မအားညမနားျဖင့္ အမႈေပၚေပါက္ေစရန္အား ထုတ္ခဲ့ၾကသာ မေကြးရဲတပ္ဖြဲ႔၏ စြမ္းေဆာင္ရည္ အေပၚ ဂုဏ္ျပဳ ေဖာ္ျပလိုက္ရေပသည္။
ေရႊလမ္းေငြလမ္းဝင္းၾကည္
18-11-09 Health News Update
Nanoparticles in common cosmetics, paints may cause genetic damage ေန႔စဥ္သံုး အလွသံုးပစၥည္းမ်ား၊ ေနေလာင္ကာ လိမ္းေဆး၊ စသည္တို႔တြင္ ပါေနေသာ အေသးဆံုး (နာႏို) ပစၥည္းမ်ားသည္ မ်ိဳးဗီဇကိုထိ ခိုက္ေစျပီး၊ အေရျပားကင္ဆာ ျဖစ္ေစႏိုင္။
New combination therapy may help treat breast cancer ရင္သားကင္ဆာ ကုသရန္ Histone deacetylase inhibitors, or HDAC inhibitors ေဆးသစ္။
One man out of every one hundred Breast cancer cases in women အမ်ိဳးသားမ်ားလည္း ရင္သားကင္ဆာျဖစ္။ အမ်ိဳးသမီး ၁၀၀ ျဖစ္လ်င္ အမ်ိဳးသား ၁ ေယာက္ျဖစ္ႏိုင္။
တ႐ုတ္ႏုိင္ငံဘက္ ကူးမည့္သူမ်ား က်န္းမာေရးဌာနကို အခေငြေၾကးေပးရ။ ေခတ္ျပိဳင္သတင္း။
Tuesday, November 17, 2009
Health News from Radios ျမန္မာႏိုင္ငံ က်န္းမာေရး ေရဒီယိုသတင္းမ်ား
16-11-09 BBC ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ ရိကၡာရွားပါးမႈ ရွိေန
17-11-09 RFA ျမန္မာႏိုင္ငံ ယခုႏွစ္ ပူေႏြး
ကုသသမဂၢက ၾကီးမွဴးက်င္းပတဲ့ အီတလီႏိုင္ငံ ေရာမျမိဳ႕က ကမၻာ့စားနပ္ ရိကၡာထိပ္သီး ညီလာခံမွာ အစားအစာ ေစ်းႏႈန္း တည္ျငိမ္ေရး၊ ငတ္မြတ္ ေခါင္းပါးမႈ ေလ်ာ့ခ်ေရး တုိ႔အတြက္ ေဆြးေႏြး ေနၾကပါတယ္။
ကမၻာတစ္ဝန္း အစားအစာ ငတ္မြတ္ေခါင္းပါးသူ သန္း တစ္ေထာင္ေလာက္ရွိမယ္လုိ႔ ကုလသမဂၢ စားနျပိကၡာ နဲ႔ စုိက္ပ်ိဳးေရးအဖြဲ႔(FAO) က ခန္႔မွန္း ေနခ်ိန္မွာ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာလည္း အစားအစာရွားပါးမႈေတြ ရွိေန တယ္လုိ႔ FAO ျမန္မာရုံး တာဝန္ခံက ဘီဘီစီကုိ ေျပာပါတယ္။
လူဦးေရ ၅၅ သန္းေလာက္ရွိတဲ့ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ အစားအစာ ဝဝလင္လင္ မစားရ သူေပါင္း ဘယ္ေလာက္ ရွိတယ္ ဆုိတာ တိတိက်က် ေျပာဖုိ႔ခက္ေပမ့ဲ ေနရာ အမ်ားအျပားမွာ အစားအစာ ဖူလုံမႈ မရွိတဲ့ ျဖစ္ရပ္ေတြေတာ့ ရွိေနတယ္လုိ႔ FAO ျမန္မာရုံးရဲ့ ဌာေနကုိယ္စားလွယ္ မစ္စတာ ရွင္း အီမုိင္က ေျပာပါတယ္။
အစာေရစာ မလုံေလာက္တ့ဲ ေနရာမ်ား အစားအစာဖူလုံမႈမရွိတ့ဲ ေနရာေတြကေတာ့ မုန္တုိင္းဒဏ္ခံရတဲ့ ဧရာ၀တီျမစ္၀ကြ်န္းေပၚေဒသ၊ ခ်င္းျပည္နယ္၊ ကခ်င္ျပည္နယ္၊ ရွမ္းျပည္နယ္ က တခ်ိဳ႕ေဒသေတြ၊ ျမန္မာႏိုင္ငံ အလယ္ပုိင္း မုိးေခါင္ ေရရွား ေဒသေတြန့ဲ ရခုိင္ျပည္ေျမာက္ပုိင္း ေဒသတုိ႔ ျဖစ္တယ္လုိ႔ FAO ျမန္မာ ရုံးရဲ့ ဌာေနကုိယ္စားလွယ္က ေျပာပါတယ္။
ဧရာ၀တီ ျမစ္၀ကြ်န္းေပၚမွာ နာဂစ္ဆုိင္ကလုန္း ဒဏ္ေၾကာင့္ လယ္ယာေတြ ပ်က္စီးကုန္တဲ့အတြက္ အစားအစာထုတ္လုပ္မႈ ေလ်ာ့က်ေနတယ္လုိ႔လည္း မစ္စတာ ရွင္း ေျပာပါတယ္။
ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ တခ်ိဳ႕ ေဒသေတြမွာ စားနပ္ရိကၡာ ဖူလုံေပမ့ဲ တခ်ိဳ႕ေနရာေတြမွာ အလားတူ မဖူလုံတ့ဲအတြက္ အစားအစာ ရွားပါးတယ္ ဆုိတာထက္ အစားအစာ ဖူလုံမႈ မညီမွ်တာက အဓိကျဖစ္တယ္လုိ႔ FAO အရာရွိက ေျပာပါတယ္။
ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ့ တခ်ိဳ႕ေနရာေတြမွာ အရင္ထက္ ဆန္စပါးပုိထုတ္ႏိုင္တယ္ဆုိေပမယ့္ တႏိုင္ငံလုံးအေနနဲ႔ၾကည့္ရင္ အရင္ႏွစ္ထက္ သုံးရာခုိင္ႏွဳန္းေလ်ာ့က်ခဲ့တယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။
ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္း အစားအစာ ဖူလုံမႈမရွိတဲ့ေဒသေတြမွာ ႏိုင္ငံတကာက ကူညီ လုပ္ေဆာင္ေနတာေတြရွိသလုိ FAO က စုိက္ပ်ိဳး ေမြးျမဴေရးနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ အကူအညီေတြ ေပးေနပါတယ္။
WFP ကမၻာ့ စားနပ္ရိကၡာအဖြဲ႔ကလည္း ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြင္း လူေပါင္း ႏွစ္သန္း နီးပါးအတြက္ အစားအစာေတြ ေဝငွေနပါတယ္။ ဒာေပမ့ဲ အကူအညီ အလုံအေလာက္ ရရွိဖုိ႔က ျမန္မာႏိုင္ငံ အတြက္ စိန္ေခၚမႈတစ္ရပ္ ျဖစ္ေနပါေသးတယ္။
ေရရွည္ စားနျပိကၡာ ဖူလုံေရး ဘာေတြ လုပ္သင့္သလဲ
ျမန္မာႏိုင္ငံဟာ ေျမယာေတြ ေပါမ်ားျပီး ေရေတြလည္း ေပါတယ္၊ လူအင္အားလည္းရွိတ့ဲ အလားအလာ အမ်ားၾကီးရွိတ့ဲ ႏိုင္ငံျဖစ္တယ္၊ ဒါေပမ့ဲ ဒါေတြကုိ ေကာင္းမြန္ေအာင္ အသုံးမခ်ႏိုင္ေသးတ့ဲအေၾကာင္း မစ္စတာ ရွင္းအီမုိင္က ေျပာပါတယ္။
ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ အကူအညီ ပုိမုိရရွိေရး၊ ရင္းႏွီးျမဳပ္ႏွံမႈ ပုိရေရးဆုိတာေတြက စီးပြားေရးပိတ္ဆုိ႔ အေရးယူမႈလုိ ပုိမုိက်ယ္ျပန့္တ့ဲ ႏိုင္ငံေရး ကိစၥနဲ႔ သက္ဆုိင္ေနပါတယ္။
စီးပြားေရး ပညာရွင္ေတြ၊ စုိက္ပ်ိဳးေရး ပညာရွင္ေတြ မၾကာခဏေျပာေန ၾကသလုိ ျမန္မာႏိုင္ငံဟာ အလားအလာ ရွိေပမ့ဲလည္း လူေတြ ဖူလုံမႈရွိဖုိ႔ ဖြဲ႔ျဖိဳးလာဖုိ႔က လက္ေတြ႔မွာေတာ့ အဖက္ဖက္က ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈေတြ လုပ္ဖုိ႔ လုိအပ္ေနပါေသးတယ္။
http://www.bbc.co.uk/myanmar/burma/story/2009/11/091116_faoburma.shtml
17-11-09 RFA ျမန္မာႏိုင္ငံ ယခုႏွစ္ ပူေႏြး
တျခားကမၻာ့ႏိုင္ငံေတြ နည္းတူ ရာသီဥတုေျပာင္းလဲမႈဒဏ္ကုိ ရင္ဆုိင္ေနရတာ ျဖစ္ျပီး၊ လာမဲ့ ေဖေဖာ္ဝါရီ လကုန္ပုိင္းအထိ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ အေအးဓာတ္ ရွိဦးမွာ မဟုတ္ေသးဘူးလုိ႔ မုိးေလဝသနဲ႔ ဇလေဗဒ ဦးစီးဌာန ညႊန္ၾကားေရးမွဴးခ်ဳပ္ေဟာင္း ေဒါက္တာ ထြန္းလြင္က ေျပာပါတယ္။
ဒီလုိ ေဆာင္းအဝင္ ေနာက္က်တဲ့အတြက္ ေတာင္သူေတြ စုိက္ပ်ိဳးထားတဲ့ သက္ႏုစပါးေတြ ရိပ္သိမ္းခ်ိန္မွာ ပ်က္စီးဆံုးရွံဳးမႈ ရွိႏိုင္တယ္လုိ႔ သူက ေျပာပါတယ္။ ဒါ့ျပင္ လက္ရွိ မုိးေလဝသ အေျခအေနအရ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေနနဲ႔ ႏိုဝင္ဘာလကုန္ ဒီဇင္ဘာလဆန္းပုိင္းမွာ ၾကံဳေတြ႔ရတတ္တဲ့ ဘဂၤလား ပင္လယ္ေအာ္က မုတ္သုံလြန္မုန္တုိင္းေတြ ဝင္ေရာက္တုိက္ခတ္မဲ့ အေျခအေန မရွိႏိုင္ဘူးလုိ႔လည္း သူက ခန္႔မွန္း ေျပာဆုိပါတယ္။
ေဒါက္တာ ထြန္းလြင္ကုိ RFA အဖြဲ႔သား ကုိေက်ာ္ေက်ာ္ေအာင္က ဆက္သြယ္ေမးျမန္း ထားပါတယ္။
http://www.rfa.org/burmese/news/warmer_climate_in_burma-11172009144947.html
17-11-09 Health News Update
Pregnancy depression not normal ကိုယ္၀န္ေဆာင္ျခင္းအတြက္ စိတ္ဓါတ္ မက်သင့္။
Hypnosis has 'real' effect on the brain အိပ္ေမြ႔ခ်ျခင္းသည္ ဦးေႏွာက္အေပၚသက္ေရာက္ေစတာ အမွန္ျဖစ္သည္။
Asthma and Cities: Which Cities Rank Best? ပန္းနာေရာဂါအတြက္ အေကာင္းဆံုး အေမရိကန္ ျမိဳ႕မ်ားမွာ Cape Coral, Seattle, Minneapolis, Colorado Springs, Portland, Palm Bay, Daytona Beach, San Francisco, Portland, Boise City တို႔ ျဖစ္သည္။
မြန္ျပည္နယ္မွာ ျမိဳ႕ေဆးရုံထက္ တိုက္နယ္ေဆး႐ုံသို႕ သြားေရာက္ကုသသူ မ်ားျပား
Monday, November 16, 2009
15-11-09 VOA ေဆးမတိုးတဲ့ တီဘီပိုး တိုက္ဖ်က္ေရး အလားအလာေကာင္းရိွ
ႏို၀င္ဘာ ၁၁၊ ၂၀၀၉။ ကမၻာေပၚ ပ်ံႏွံေနတဲ့ တီဘီအဆုတ္နာ ေရာဂါဆိုးကို ထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္ဖို႕ ႏိုင္ငံတကာ ႀကိဳးပမ္း ေဆာင္ရြက္ခ်က္ေတြဟာ ဒီေရာဂါပိုး သတ္ေဆးနဲက ေရာဂါပိုး ယဥ္ပါးမႈေတြ ေဆးမတိုးေတာ့တာေတြေၾကာင့္ ေႏွာင့္ေႏွးမႈေတြ ႀကံဳလာရပါတယ္။
ဒါေပမယ့္လည္း ပဋိဇီ၀ ပိုးသတ္ေဆးကို စနစ္တက် စီစဥ္ ဂရုထား ကုသေပးတာေၾကာင့္ တီဘီ ေရာဂါပိုး တိုက္ဖ်က္ေရး အစီအစဥ္ေတြ ေအာင္ျမင္မႈေတြ ျပန္ရလာတယ္လို႕ WHO ကမၻာ့က်န္းမာေရးအဖဲြ႕ႀကီးက ေျပာပါတယ္။
ပဋိဇီ၀ ပိုးသတ္ေဆးကို စနစ္တက် မသံုးတာေတြေၾကာင့္ တီဘီေရာဂါမွာ ေဆးမတိုးေတာ့တဲ ့ေရာဂါမ်ိဳးေတြ ေပၚလာရတာပါ။ တီဘီလူနာသည္ေတြဟာ အနည္းငယ္သက္သာလာၿပီဆိုတာနဲ႕ ေဆးပတ္လည္ေအာင္ မေသာက္ေတာ့ပဲ ေဆးသံုးစဲြမႈ ရပ္ပစ္တာ၊ ပံုမွန္ေဆးမေသာက္တာ၊ မစိုးရိမ္ရတဲ့ ဖ်ားနာမႈမ်ိဳးေတြကို ဆရာ၀န္ေတြက ေပါ့ေပါ့တန္တန္ပဲ ပဋိဇီ၀ေဆး သံုးစဲြေစတာ.. ဒီလို ေဆးကို စနစ္တက် မသံုးတာေတြေၾကာင့္ ပဋိဇီ၀ေဆးေတြဟာ ေရာဂါပိုးေတြနဲ႕ ယဥ္ပါးလာပါတယ္။ ေနာက္ ေရာဂါအတြက္ ေဆးမတိုးေတာ့ပါဘူး။
ဒီလိုနဲ႕ MDR Multi-drug resistant ေဆးမတိုးေတာ့တဲ့ တီဘီေရာဂါပိုးေတြကို ကမၻာေနရာအေတာ္မ်ားမ်ားမွာ ေတြ႕လာရပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ WHO ေလ့လာခ်က္တရပ္မွာေတာ့ MDR ေဆးနဲ႕ယဥ္ပါးေနတဲ့ တီဘီေရာဂါပိုးေတြကို ထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္မယ့္ အလားအလာ ေတြ႕ခဲ့ရပါတယ္။ ပဋိဇီ၀ေဆးေတြကို စနစ္တက်နဲ႕ နည္းမွန္လမ္းမွန္ ျပန္သံုးစဲြဲြမယ္ဆိုရင္ ေဆးနဲ႕ယဥ္ပါးေနတဲ့ တီဘီေရာဂါပိုးကို ထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္တယ္ဆိုတာပါ။ ဒီအေၾကာင္း ဗီြအိုေအ သတင္းေထာက္ Jessica Berman သတင္းေရးသားေပးပို႕ထားတာကို ဒီအပတ္ က်န္းမာေရးအစီအစဥ္မွာ တင္ဆက္ထားပါတယ္။
နားဆင္ရန္
16-11-09 Health News Update
Mouth can indicate body's overall health ခံတြင္းကို စစ္ေဆးျခင္းျဖင့္ က်န္းမာေရး အေျခအေနကို သိႏိုင္။
Thinking of loved ones helps reduce pain ခ်စ္ခင္ႏွစ္သက္သူမ်ားကို ျမင္-ေတြးေနျခင္းျဖင့္ နာက်င္မႈကို သက္သာရေစသည္။
10 ways to cut risk of cancer ကင္ဆာ ကင္းေ၀းေရး နည္းလမ္း ၁၀ မ်ိဳး။
Sunday, November 15, 2009
14-11-09 RFA ကူးစက္ေရာဂါသံုးမ်ိဳး တိုက္ဖ်က္ေရးအကူအညီ ျမန္မာႏိုင္ငံကုိ ျပန္ေပးမည္
ဆြစ္ဇာလန္ႏိုင္ငံ အေျခစိုက္ Global Fund အဖဲြ႔ၾကီးက ျမန္မာႏိုင္ငံအပါအဝင္ ႏိုင္ငံတကာကို ကူညီေထာက္ပံေရး အစီအစဥ္အတြက္ လာမယ့္ ၂ဝ၁ဝ ခုႏွစ္မွာ အေမရိကန္ေဒၚလာ သန္းေပါင္း ႏွစ္ေထာင္ေက်ာ္ လ်ာထားတယ္လို႔ ျပီးခဲ့တဲ့ ၾကာသပေတးေန႔က ေၾကညာခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီအစီအစဥ္မွာ ျမန္မာႏိုင္ငံက ကူးစက္ေရာဂါသံုးမ်ိဳး တိုက္ဖ်က္ဖို႔အတြက္ ပါဝင္တယ္လို႔ အဖဲြ႔ရဲ႔ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ အမ်ိဳးသမီး Marcela Rojo က RFA ကိုေျပာပါတယ္။
ဒီသီတင္းပတ္ထဲမွာ Global Fund ရဲ႕ အမႈေဆာင္ဘုတ္အဖဲြ႔ကေန ျမန္မာႏိုင္ငံက ေအအိုင္ဒီအက္စ္၊ တီဘီနဲ႔ ငွက္ဖ်ားစတဲ့ ေရာဂါသံုးမ်ိဳးတိုက္ဖ်က္ေရး အစီအစဥ္အတြက္ လာမယ့္ ၂ ႏွစ္တာ ကာလအတြင္း ေငြေၾကးအကူအညီ ေထာက္ပံ့ဖို႔ ဆံုးျဖတ္ခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ၂ဝ၁ဝ ခုႏွစ္ အကုန္မွာေတာ့ ေနာက္ဆက္တဲြ အကူအညီေတြ ရရွိေရးအတြက္ Global Fund အဖြဲ႔နဲ႔ ဆက္လက္ ညွိႏိႈင္းေဆြးေႏြးရမွာ ျဖစ္ပါတယ္လို႔ ေျပာသြားပါတယ္။
ျမန္မာစစ္အစိုးရရဲ႕ ကန္႔သတ္မႈေတြေၾကာင့္ Global Fund အဖဲြ႔ဟာ ျမန္မာႏိုင္ငံကို အကူအညီ ေပးေနတာေတြကို ၂ဝဝ၅ ခုႏွစ္မွာ ရုပ္သိမ္းခဲ့ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ ျမန္မာႏိုင္ငံဘက္က လူသားခ်င္းစာနာမႈဆိုင္ရာ အကူအညီေတြ လိုအပ္ေနတ့ဲအေပၚ တင္ျပ ေတာင္းခံလာတဲ့အတြက္ သူတို႔အေနနဲ႔ ျပန္လည္ကူညီေထာက္ပံဖို႔ ဆံုးျဖတ္လိုက္တာျဖစ္တယ္လို႔ Ms Rojo က ေျပာပါတယ္။
ျမန္မာအစိုးရ အပါအဝင္ လူမႈအဖဲြ႔အစည္းေတြနဲ႔ အစိုးရမဟုတ္တဲ့ အဖဲြ႔အစည္းေတြ ပူးေပါင္းျပီး ေရာဂါသံုးမ်ိဳး တိုက္ဖ်က္ေရး အစီအစဥ္အတြက္ လိုအပ္ေနတဲ့ အကူအညီကို အဆိုျပဳေတာင္းခံ လာတာပါ။ ဒီေနရာမွာ အစိုးရနဲ႔ အစိုးရမဟုတ္တဲ့ အဖဲြ႔အစည္းေတြ ဘယ္လို ညွိႏိႈင္းေဆာင္ရြက္မလဲဆိုတာကို တင္ျပလာတဲ့အေပၚမွာ ၾကည့္ျပီး အခုလို အကူအညီေပးဖို႔ ဆံုးျဖတ္ခဲ့တာလို႔ ေျပာပါတယ္။
Global Fund အဖဲ႔ြအေနနဲ႔ ျမန္မာျပည္ကို ေငြေၾကး အကူအညီေပးတဲ့ေနရာမွာ အဓိက လိုအပ္ေနသူေတြဆီကို တိုက္ရိုက္ေရာက္ႏိုင္ဖို႔ ႏိုင္ငံတြင္း ပူးေပါင္းညိွႏိႈင္း ေဆာင္ရြက္တဲ့ အစီအစဥ္ကတဆင့္ လုပ္ေဆာင္မွာျဖစ္တယ္လို႔ သိရပါတယ္။
15-11-09 Health News Update
Cell phones affect your brain (ဆဲလ္-ဖုန္း) သည္ ဦးေႏွာက္ကို ထိခိုက္ေစသည္။
Regular exercise cuts men's risk of brain damage by stroke ပံုမွန္ ေလ့က်င့္ခန္း လုပ္ျခင္းျဖင့္ ႏွလံုးေရာဂါေၾကာင့္ ဦးေႏွာက္ထိခိုက္မည္ကို သက္သာေစသည္။
Saturday, November 14, 2009
14-11-09 Health News Update
Exercise during pregnancy healthy for baby, mother ကိုယ္၀န္ေဆာင္စဥ္ ေလ့က်င့္ခန္းလုပ္ျခင္းသည္ မိခင္ေရာ ကေလးပါ က်န္းမာေစသည္။
Sunbeds 'significantly increase skin cancer risk among kids' ကေလးမ်ားမွာပင္ အေရျပား ကင္ဆာ အျဖစ္မ်ားလာေနသည္။
New technique may help cancer victims regrow their breasts ရင္သားကင္ဆာ ျဖစ္ထားသူမ်ား ရင္သား ျပန္လည္ အသစ္ျဖစ္လာႏိုင္။
Even less loud sounds can damage ears သိပ္ဆူညံျခင္း မရွိေစကာမူ အသံက်ယ္ျခင္းသည္ နားကို ထိခိုက္ႏိုင္။
၁၄-၁၁-၀၉ (Global Fund) က ျမန္မာကုိ အကူအညီျပန္ေပးေတာ႔မယ္ BBC
၂၀၀၅ ခုႏွစ္ကတည္းက ျမန္မာနုိင္ငံအေပၚ အကူအညီေတြ ရပ္ဆုိင္း ထားခဲ႔တဲ႔ ဂလုိဘယ္ဖန္ (Global Fund) အဖြဲ႔က၊ အခုအခါ ျမန္မာနုိင္ငံကုိ အကူအညီေတြ ျပန္ေပးဖို႔ ဆုံးျဖတ္လုိက္ျပီလုိ႔ ဘီဘီစီကုိ ေျပာပါတယ္။
လာမယ္႔ ၂ ႏွစ္တာ ကာလအတြင္း၊ ေအအုိင္ဒီအက္စ္ေရာဂါ၊ တီဘီေရာဂါနဲ႔၊ ငွက္ဖ်ားေရာဂါ သုံးမ်ိဳး တုိက္ဖ်က္ေရး အတြက္ စုစုေပၚင္း ေဒၚလာသန္း ၁၀၀ နီးပါး အကူအညီေတြ ေပးအပ္သြားမွာ ျဖစ္ေၾကာင္း အဲဒီအဖြဲ႔ရဲ႔ ဆက္သြယ္ျပန္ၾကားေရး အရာရွိတဦး ျဖစ္တဲ့ Marcela Rojo ကေျပာပါတယ္။
ကနဦး အေနနဲ႔ ၂ ႏွစ္စာ ေထာက္ပံ႔မယ္႔ အစီအစဥ္အရ၊ အိတ္ခ်္အုိင္ဗ္ဝီ၊ ေအအုိင္ဒီအက္စ္ တုိက္ဖ်က္ေရး အတြက္ ေဒၚလာ ၁၅ သန္း၊ ငွက္ဖ်ားေရာဂါ တုိက္ဖ်က္ေရး အတြက္ ၃၇ သန္းနဲ႔ တီဘီ ေရာဂါအတြက္ ၄၃ သန္း ေပးအပ္သြားမွာ ျဖစ္တယ္လုိ႔ ဆုိပါတယ္။
ဒီဆုံးျဖတ္ခ်က္နဲ႔ ပတ္သက္ျပီး ျမန္မာအစုိးရကုိ အေၾကာင္းၾကားစာ ေပးပုိ႔တဲ႔အခါမွာ ကူညီေရးအစီအစဥ္ကုိ တရားဝင္ စတင္မွာျဖစ္ျပီး ဒီရံပုံေငြကုိ လက္ခံရရွိမယ္႔ အဖြဲ႔အစည္းေတြ အေနနဲ႔ အတည္ျပဳလုိက္တဲ႔ ပမာဏထဲကေန သူတုိ႔လုိအပ္ခ်က္အရ ဘယ္ေလာက္ ရသင္႔တယ္ဆုိတဲ့ ညွိႏႈိင္းမႈေတြကုိေတာ႔ လာမယ္႔ႏွစ္ဆန္းေလာက္အထိ ဆက္လုပ္ရဦးမွာ ျဖစ္တယ္လုိ႔လဲ Marcela Rojo ကေျပာပါတယ္။
Country Coordinating Mechanism လုိ႔ေခၚတဲ႔ သက္ဆုိင္ရာ နုိင္ငံတြင္းမွာ ပူးေပါင္းညွိႏိႈင္း ေဆာင္ရြက္ေရး အစီအစဥ္အရ ပုဂၢလိကအဖြဲ႔အစည္းေတြ၊ အစုိးရေရာ၊ အန္ဂ်ီအုိ အစုိးရမဟုတ္တဲ႔ အဖြဲ႔အစည္းေတြအျပင္၊ ေရာဂါေဝဒနာသည္ေတြပာ ပူးေပၚင္း ပါဝင္တဲ႔ အဖြဲ႔ကတဆင္႔၊ ေထာက္ပံ့ေၾကးကုိ အဓိကရယူမယ္႔ အဖြဲ႔အစည္းကုိ ေရြးရေၾကာင္း၊ ဒီေရြးခ်ယ္ထားတဲ႔ အဖြဲ႔အစည္းေတြဟာ တကယ္လုပ္နုိင္စြမ္း ဘယ္ေလာက္ရွိၾကတယ္ ဆုိတာကုိ ဂလုိဘယ္ဖန္ အဖြဲ႔က ျပန္သုံးသပ္ေၾကာင္း သူကေျပာပါတယ္။
ဂလုိဘယ္ဖန္ အဖြဲ႔အစည္းအေနနဲ႔ ျမန္္မာနုိင္ငံမွာ လူသားခ်င္းစာနာတဲ႔ အကူအညီေတြ ထပ္ေပးနုိင္မွာကုိ ဝမ္းသာမိေၾကာင္း အဲဒီအဖြဲ႔ရဲ႔ ဆက္သြယ္ျပန္ၾကားေရး အရာရွိ Marcela Rojo က ဘီဘီစီကုိ ေျပာၾကားသြားခဲ႔ပါတယ္။
Thursday, November 12, 2009
12-11-09 Health News Update
1 out of 4 breast cancers 'not life threatening' ရင္သားကင္ဆာသည္ ၄ ေယာက္မွာ ၁ ေယာက္က သိပ္ဆိုး၀ါးျခင္း မရွိပါ။
Two-gene interaction could offer more targeted cancer treatment ကင္ဆာကုသရန္ မ်ိဳးဗီဇ ၂ ခုအား အသံုးျပဳ။
Getting 'perfect vaginas' could put women at health risks မ အဂၤါကို အေကာင္းဆံုးျဖစ္ေအာင္ ျပဳျပင္ျခင္းသည္ အႏၲရာယ္မကင္း။
Walking slowly can increase your chances of death from heart disease ႏွလံုးေရာဂါရွိသူမ်ား ေျဖးေျဖး လမ္းေလွ်ာက္ျခင္းသည္ မေကာင္း။
Wednesday, November 11, 2009
Fake Medicine and Anti-Snake Vaccine ေႁမြဆိပ္ေျဖေဆး အတုမ်ား၊ ေဆးအတုမ်ား ေတြ႕ရွိ
မေကြးတိုင္းအတြင္းရွိ အခ်ဳိ႕ေသာ ၿမိဳ႕နယ္မ်ားတြင္ ေႁမြဆိပ္ေျဖေဆးအတုမ်ား ျပဳလုပ္ေရာင္းခ်လ်က္ရွိ သည္ကို ေတြ႕ရွိရသည့္အတြက္ ျပည္သူမ်ား အေနျဖင့္ ျပင္ပမွေရာင္းခ်ေသာ ေႁမြဆိပ္ ေျဖေဆးမ်ားကို ၀ယ္ယူ အသံုးမျပဳရန္ က်န္းမာေရး၀န္ႀကီးဌာနက ေအာက္တိုဘာလ ၂၁ ရက္ေန႔တြင္ ႏိုင္ငံပိုင္သတင္း စာမ်ားမွတစ္ဆင့္ ေၾကညာထားသည္။
လူနာအတြက္ ေႁမြဆိပ္ေျဖေဆး အသံုးျပဳရန္လိုအပ္ပါက ျပင္ပမွ၀ယ္ယူ အသံုးမျပဳဘဲ လူနာကို အနီးစပ္ဆံုး က်န္းမာေရးဌာနမ်ား၊ ေဆး႐ံုမ်ားသို႔ ပို႔ေဆာင္၍ ေစာစီးစြာ ျပသကုသမႈခံယူေစရန္လိုေၾကာင္း ႏိႈးေဆာ္ထား သည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ႏွစ္စဥ္ေႁမြကိုက္ခံ ရျခင္းေၾကာင့္ ေဆး႐ုံသုိ႔ လူနာေပါင္း ၈,၀၀၀ ေက်ာ္ တက္ေရာက္ကုသ ရၿပီး ေႁမြကိုက္ခံရသူမ်ားအနက္ ၆၀ ရာခိုင္ ႏႈန္းေက်ာ္သည္ ေႁမြေပြးကိုက္ခံရျခင္း ေၾကာင့္ျဖစ္ေၾကာင္း၊ အဆိုပါအကိုက္ခံ ရသူမ်ားမွ ကုိးရာခိုင္ႏႈန္းမွ ၆၀ ရာခိုင္ႏႈန္းသည္ ေဆး႐ံုအေရာက္ေနာက္က်မႈ စသည့္ အေၾကာင္းမ်ားေၾကာင့္ ေသဆံုးလ်က္ရွိသည္ဟု သိရသည္။
က်န္းမာေရး၀န္ႀကီးဌာနအေနျဖင့္ အမ်ားျပည္သူတို႔ ေဘးအႏၲရာယ္ကင္းရွင္းစြာႏွင့္ အရည္အေသြးျပည့္ ေဆး၀ါးအစစ္အမွန္မ်ား ၀ယ္ယူသံုးစြဲႏိုင္ရန္ အျခား၀န္ႀကီးဌာနမ်ား၊ ေဒသဆိုင္ရာအာဏာပိုင္အဖြဲ႕အစည္း မ်ားႏွင့္ ပူးေပါင္းစစ္ေဆးလ်က္ရွိေၾကာင္း သိရသည္။
ခင္ျမတ္
ျမန္မာတိုင္း
ေျမြဆိပ္ေျဖေဆး အတုမ်ားအေၾကာင္းကို သတင္းစာမွာ ထပ္မံသတိေပးထားတာကို ေတြ႔လိုက္ရသျဖင္႔ အရင္တင္ခဲ႔ဘူးသည္႔ ပို႔စ္ကို ျဖည္႔စြက္ၿပီး ၿပန္တင္ေပးလိုက္ပါသည္။
မေကြးတိုင္းရွိ ျမိဳ႔နယ္အခ်ိဳ႕မွာ မသမာသူမ်ားက ေျမြဆိပ္ေျဖေဆးမ်ားကို အတုျပဳလုပ္ေရာင္းခ်လ်က္ရွိေၾကာင္း ေတြ႔ရွိရသည္ဟု အစိုးရ သတင္းစာမ်ားမွာ ေရးသားေဖာ္ျပခဲ႔သည္။
ျပည္သူမ်ားအေနျဖင္႔ ေျမြဆိပ္ေျဖေဆးသံုးရန္ လိုအပ္လာပါက ျပင္ပမွေရာင္းခ်ေသာ ေျမြဆိပ္ေျဖေဆးမ်ားကို ၀ယ္ယူ အသံုးမျပဳဘဲ လူနာကို နီးစပ္ရာေဆးရံုမ်ားမွာ ေစာစီးစြာျပသၿပီး ကုသမွဳခံယူေစရန္ လိုအပ္ေၾကာင္း တိုက္တြန္းထားသည္။
ေဆးရံုမွာ ေဆးရွိတာ ေသခ်ာပါရဲ႔လားဟု ေမးခြန္းထုတ္စရာရွိသည္ ။ေဆးရံုမွာ လြယ္လြယ္ကူကူ အစိုးရေစ်းႏွန္းျဖင့္ ၀ယ္ယူရရွိပါက ျပင္ပေဆးဆိုင္မ်ားမွ မည္သူမွ၀ယ္ယူမည္မထင္ပါ။လြန္ခဲ႔ေသာ ၂ႏွစ္ခန္႔ကလည္း ေဆးရံုမွာ ေျမြဆိပ္ေျဖေဆး မရွိသျဖင္႕ လူနာအသက္ဆံုးရွဳံးမွဳရွိခဲ့သည့္ သတင္းမ်ားထြက္ေပၚခဲ့ဘူးသည္။
ထို႕ျပင္ ေျမြဆိပ္ေျဖေဆးမွာ ေျမြေဟာက္(Cobra) ႏွင္႔ ေျမြေပြး(Viper) ႏွစ္မ်ိဳးကို MPF မွထုတ္ရာ ေျမြေပြး အကိုက္ခံရမွဳ မ်ားသျဖင့္ ေျမြေပြးအဆိပ္ေျဖေဆးမွာ ပိုအသံုးမ်ားၿပီး ပိုေစ်းႀကီးေပးရသည္။ ထို႕ေၾကာင္႕ ေျမြေဟာက္အတြက္ အဆိပ္ေျဖေဆးကို ေျမြေပြး အဆိပ္ေျဖေဆးတံဆိပ္ ဘူးခြံႏွင့္ေျပာင္းထည္႔ ေျပာင္းထည္႔ေရာင္းခ်မွဳမ်ားရွိခဲ႔သျဖင္႔ ျပသနာေပၚခဲ႔ဘူးသည္။
မၾကာမီလပိုင္းမ်ားကလည္း Analgesin ေဆးအတုမ်ား ေရာင္းခ်ေနသျဖင္႔ အေရးယူခဲ႔ရေၾကာင္း သတင္းစာမ်ားမွာ ေဖာ္ျပခဲ႔သည္။အနယ္ဂ်က္ဆင္ေဆးအတုမ်ားမွာ ထုတ္လုပ္မွဳရပ္ဆိုင္းသည္႔ ၂၀၀၄ ခုႏွစ္ထဲကပင္ ေစ်းကြက္ထဲမွာ က်ယ္က်ယ္ ျပန္႔ျပန္႔ ေရာင္းခ်ေနခဲ႔သည္။
ေဆးအတုဟုဆိုရာတြင္ ဘာအာနိသင္မွမရွိေသာ ေဆးျပားအတုမ်ားသာမက အျခားေဆးျပားမ်ား (SSI..တရုတ္) စသည္မ်ားကို MPF(BPI) ဘူးမ်ားအတြင္းထည္႔သြင္းေရာင္းခ်သကဲ႔သို႕ သက္တမ္းကုနေဆးမ်ားကိုလည္း တံဆိပ္ေျပာင္းလဲ ေရာင္းခ်ျခင္းမ်ား ရွိသည္။ အထူးသျဖင္႕ ပစၺည္းျပတ္၊ ေစ်းျမင္႕ေနေသာ ေဆး၀ါးမ်ားမွာ အတုထြက္ေပၚလာေလ႔ရွိသည္။ ေစ်းကြက္ရွိ စီဗစ္ေဆးျပား အမ်ားစုမွာ SSI ထုတ္စီဗစ္မ်ားကို MPF တံဆိပ္ကပ္ ေရာင္းခ်ေနျခင္းျဖစ္သည္။
MPF ဘူးခြံမ်ားမွာ အရည္အေသြး နိမ္႔ကာ တုပျပဳလုပ္ရန္ အလြန္ လြယ္ကူသည္။ တံဆိပ္မ်ားမွာလည္း ကြန္ပ်ဴတာႏွင့္ လြယ္လြယ္ပင္ ျပဳလုပ္ယူႏိုင္သျဖင္႕ မဂၤလာေစ်းေပၚမွာပင္ အဆင္သင္႔၀ယ္ယူရရွိႏိုင္သည္။ တခါကလည္း Furamin BC ေဆးျပားမ်ားကို manufactured date ကို မေရာက္ေသးေသာရက္စြဲ (ဥပမာ...ယခု ၁၀လပိုင္းဆိုလွ်င္ ၁၂လပိုင္း ရက္စြဲ)ႏွင္႕ ထြက္ေပၚခဲ႔ဘူးသျဖင္႔ ျပသ၁နာ ျဖစ္ခဲ႔ရဘူးသည္။
ေဆး၀ါးအတုေၾကာင္႔ ေဘးျဖစ္ခဲ႔ရသည္႕အျဖစ္မ်ား မည္မွ်ရွိေနၿပီကို သတိထားရန္လိုအပ္ေနပါျပီ။ ေဆး၀ါးအတုမ်ား အေၾကာင္းကို သိရွိထားသူမ်ားကလည္း အမ်ားသိရွိသတိထားႏိုင္ဖို႕ ေဖာ္ထုတ္ေရးသားၾကပါရန္ တိုက္တြန္းလိုက္ပါသည္။
ေဆးအတုကို ျပည္ပႏိုင္ငံအခ်ိဳ႔က ထုတ္လုပ္သည္ဆိုေသာ္ျငား ျပည္တြင္းလုပ္ငန္းရွင္မ်ားက အၾကံေပးျခင္း သတင္းေပးျခင္းေၾကာင္႔ ျဖစ္သည္။ ေစ်းကြက္အတြင္းမွာ လိုအပ္ခ်က္ရွိေသာေဆး၊ ၀ယ္လိုအား ေကာင္းေသာေဆး၊ ေစ်းကြက္တြင္ ျပတ္လပ္ေနေသာေဆး စသည္တို႔ကို ျပည္တြင္းကုန္သည္မ်ားက ေဖာက္သည္ခ်ျခင္းေၾကာင့္ ေဆးအတုမ်ား ၀င္လာျခင္းျဖစ္သည္။
မွတ္ပံုတင္ထားသည့္ ေဆး၀ါးမ်ားကိုသာ ေရြးခ်ယ္သံုးစြဲရန္ေျပာေနသည္မွာ အပ္ေၾကာင္းထပ္ေနၿပီျဖစ္သည္။ယင္းသည္ ေယဘုယ်ဆန္လြန္းၿပီး တိက်မွဳမရွိဘဲ ေဆး၀ါးေစ်းကြက္အတြင္းသို႕ ျပည္တြင္းမွာမွတ္ပံုမတင္ထားေသာ္လည္း အာနိသင္ ထက္ျမက္ၿပီး ေစ်းႏွဳန္းလည္း သက္သာေသာ ေဆး၀ါးမ်ား ၀င္ေရာက္ေနပါသည္။
ယခုအခါ ျပည္တြင္းရွိေဆးကုမၸဏီမ်ားမွာ ႏိုင္ငံျခားသား ဌာေနကိုယ္စားလွယ္မ်ား မန္ေနဂ်ာမ်ားထားရွိၿပီး ၄င္းတို႕သည္ ၀င္ဒါမီယာ အင္းယားၿမိဳင္တို႕ကဲ႔သို႔ေနရာမ်ားမွာ အိမ္မ်ား ငွားရမ္းေနထိုင္ၾကကာ အဆင္႔ျမင္႔ ဇိမ္ခံကားမ်ားကိုလည္း စီးနင္းၾကသည္။ အဆိုပါ စရိတ္မ်ားကို ေဆး၀ါးသံုးစြဲသူ သာမန္ျပည္သူမ်ားက မွ်ေ၀က်ခံ့ရသည္။
ထို႕ျပင္ လူနာမ်ား ေဆးရံုေဆးခန္းမ်ားအေပၚၾသဇာႀကီးမားေသာ ဆရာ၀န္ႀကီးမ်ားကို ေဆး၀ါးကုမၸဏီမ်ားက အၿပိဳင္အဆိုင္ ခ်ဥ္းကပ္ၾကၿပီး laptop မ်ား၀ယ္ေပးျခင္း ႏိုင္ငံျခား ခရီးစဥ္မ်ား စီစဥ္ေပးရျခင္း သားသမီးမ်ား ေက်ာင္းထားေပးရျခင္း စသည႔္ ကုန္က်စရိတ္မ်ားကို ေဆး၀ါး၀ယ္ယူသံုးစြဲသူမ်ားကပင္ မွ်ေ၀က်ခံရမည္မွာ ေသခ်ာပါသည္။
“ဆရာ၀န္ေတြအေနနဲ႔ ေဆးစာေရးေပးတဲ႔အခါမွာ တရားမ၀င္ေဆးမွန္းသိရက္နဲ႔ ညႊန္ၾကားတာရွိသလို ကုမၸဏီမ်က္ႏွာ ၾကည္႔ၿပီး ေဆးစာ ေရးေပးတာေတြ ရွိတယ္။ ဒီလိုလုပ္တာဟာ ဆရာ၀န္က်င္႔၀တ္ ေဖာက္ဖ်က္တာဘဲ”ဟု ေဒါက္တာ ေမာင္ေမာင္ေလးက ေ၀ဖန္ ေျပာၾကားသည္။ ေစ်းကြက္အတြင္း ျပတ္ေနသည္မွာ သံုးေလးလခန္႔ရွိေသာ ေဆးအခ်ိဳ႕ ေစ်းႏွဳန္း ျမင္႔တက္ လာတတ္ျခင္းမွာ ယင္းႏွင္႔ အာနိသင္တူေသာ အမည္ကြဲေဆးကုိ အစားထိုးသံုးစြဲရန္ ဆရာ၀န္မ်ားက ညႊန္းဆိုမွဳ မလုပ္ၾကျခင္းေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။
ႏိုင္မင္းေ၀၏ ေဆာင္းပါးကို မွီျငမ္းထားပါသည္။
http://forverfriends.ning.com/profiles/blogs/2863689:BlogPost:302036
11-11-09 Health News Update
Drug 'can shrink lung cancer tumours' အဆုပ္ကင္ဆာကုိ ကုရန္ PD173074 ေဆးအား ၾကြက္မ်ားတြင္ စမ္းသပ္ျပီးျပီ။
Breast cancer drugs may also help beat cervical cancer ရင္သားကင္ဆာကို ကုသည့္ေဆးအား သားအိမ္၀ကင္ဆာကိုလည္း ကုႏိုင္။
Depression linked to osteoporosis စိတ္က်ေရာဂါ ႏွင့္ အရိုးအားနည္းေရာဂါ ဆက္စပ္ေနသည္။
Asthmatic women feel worse than male counterparts ပန္းနာေရာဂါကို အမ်ိဳးသမီးမ်ား ပိုမိုဆိုး၀ါးစြာ ခံစားရ။
မူးယစ္ေဆး သံုးစြဲသူမ်ားလာသည့္ က်ဳိက္မေရာၿမိဳ႔နယ္
Tuesday, November 10, 2009
10-11-09 Health News Update
Vitamin D helps kids improve bone density ဗီတာမင္ ဒီ သည္ ကေလးမ်ား၏ အရိုးမာေစသည္။
Heavier breasts linked to increased cancer risk ရင္သားအရြယ္ ၾကီးထြားျခင္းသည္ ရင္သား ကင္ဆာ ျဖစ္ရန္ ပိုနီးစပ္သည္။
'Superwoman work-outs' can hit pregnancy hopes ဆူပါမိန္းမ ျဖစ္ရန္ ေလ့က်င့္ခန္းသည္ ကိုယ္၀န္ျဖစ္ေစႏိုင္စြမ္း နည္းေစသည္။
Guinness World Record for World's Largest Bikini Parade to raise awareness for breast cancer, in Johannesburg, November 7, 2009 ရင္သားကင္ဆာ အသိေပးလမ္းေလ်ာ္ပြဲၾကီး။
Monday, November 9, 2009
Younger women becoming vulnerable to breast cancer ရင္သား ကင္ဆာ သည္ ယခင္က အသက္ ၅၀-၅၅ ႏွစ္ရွိသူမ်ားတြင္ အျဖစ္မ်ားခဲ့ေသာ္လည္း ယခု ၃၅-၄၅ ႏွစ္အရြယ္မ်ားမွာလည္း ျဖစ္လာေနသည္။
1930s gonorrhea drug could fight cancer ယခင္က ဂႏိုေရာဂါကို ကုသရန္သံုးခဲ့ေသာ ၁၉၃၀ ကတည္းက ေပၚခဲ့သည့္ acriflavine ေဆးသည္ ကင္ဆာကိုလည္း ကုႏိုင္ေလာက္မည္။
Eight cups of tea a day can boost your heart and brain တေန႔လ်င္ လက္ဘက္ရည္ ရွစ္ခြက္ေသာက္ပါက ႏွလံုးႏွင့္ ဦးေႏွာက္တို႔အတြက္ ေကာင္းသည္။
ဒီေကဘီေအ ထိန္းခ်ဳပ္နယ္ေျမတြင္ ေဆးဝါးရွားပါး
Myanmar to launch anti-malaria project in three state, divisions
က်န္းမာေရး ဒု၀န္ႀကီး ေပါင္းတည္ၿမိဳ႕ မဲဆြယ္ခရီးတြင္ လူနာတဦးေသဆုံး
ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသူအတြက္ ေဆးစာ အေရာက္ ေနာက္က်၍ ေဆးပို႔ခြင့္မရ
Saturday, November 7, 2009
7-11-09 Health News Update
Oral contraceptives 'beneficial' for asthmatic women ကိုယ္၀န္တားေဆးသည္ ပန္းနာေရာဂါကို ကာကြယ္ေစႏိုင္သည္။
Green tea may help fight oral cancer ေရေႏြးၾကမ္းသည္ ခံတြင္းကင္ဆာကို သက္သာေစသည္။
New therapy eradicates cancer cells without targeting healthy ones ကင္ဆာ (ဆဲလ္)မ်ားကိုသာ သက္ေရာက္ေစသည္ ကုသနည္းေတြ႔ရွိ။
Exposure to air pollution increases infants' bronchiolitis risk ေလထုညစ္ညမ္းမႈသည္ ေမြးကင္းစ ကေလးမ်ားအား ေလျပြန္ေရာင္ေရာဂါ ရေစႏိုင္သည္။
Thursday, November 5, 2009
၅-၁၁-၀၉ ေမြးကင္းစႏွင့္ ကေလးသူငယ္ေသဆံုးမႈႏႈန္း ေလွ်ာ့ခ်ရန္ႀကိဳးပမ္း။ ျမန္မာတိုင္း
ႏိုင္ငံတကာ အင္န္ဂ်ီအိုအဖြဲ႕အစည္းတစ္ခုျဖစ္သည့္ Save the Children က ေမြးကင္းစ ကေလး ေသဆံုးမႈႏႈန္းကို ေလွ်ာ့ ခ်မည့္ လႈပ္ရွားမႈကို ျမန္မာႏုိင္ငံအပါအ၀င္ ႏိုင္ငံေပါင္း ၅၇ ႏုိင္ငံတြင္ ယခုလမွစတင္ေနေၾကာင္း အဆိုပါအဖြဲ႕၏ ျမန္မာႏုိင္ငံဆိုင္ရာ ၫႊန္ၾကားေရးမႉး မစၥတာ အင္ဒ႐ူးကာ့ခ္ ၀ုဒ္က ေျပာသည္။
ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ တစ္ႏွစ္လွ်င္ ငါးႏွစ္ေအာက္ ကေလးငယ္ တစ္သိန္းခန္႔ ေသဆံုးေနရာ အမ်ားစုမွာ ၀မ္းပ်က္၀မ္းေလွ်ာ၊ အဆုတ္ေရာင္ နမိုးနီးယားႏွင့္ ငွက္ဖ်ားေရာဂါမ်ားေၾကာင့္ ျဖစ္ၿပီး ေမြး ဖြားမႈအခက္အခဲမွာလည္း အေၾကာင္းတစ္ရပ္ ျဖစ္ေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။
"ကေလးငယ္အမ်ားစုက ႀကိဳတင္ကာကြယ္ႏုိင္ၿပီး ကုသႏိုင္တဲ့ေရာဂါေတြျဖစ္တဲ့ ၀မ္းပ်က္ ၀မ္းေလွ်ာ၊ အဆုတ္ေရာင္ နမိုးနီးယားနဲ႔ ငွက္ဖ်ား ေရာဂါေတြေၾကာင့္ ေသဆံုးေနရတာပါ။ ဒီလုိေရာဂါေတြေၾကာင့္ အသက္ဆံုး႐ံႈးရတာေတြကို ေလွ်ာ့ခ်ႏုိင္ဖို႔ ျပည္သူေတြနဲ႔အတူ ႀကိဳးပမ္းလိုပါတယ္"ဟု မစၥတာကာ့ခ္၀ုဒ္က ေျပာသည္။
Save the Children သည္ နာဂစ္မုန္တိုင္း သင့္ ၿမိဳ႕နယ္မ်ားအနက္ ရန္ကုန္တိုင္းအတြင္းရွိ ေက်ာက္တန္းႏွင့္ ကြမ္းျခံကုန္း၊ ဧရာ၀တီတိုင္းရွိ ေမာ္လၿမိဳင္ကြ်န္းႏွင့္ သဃၤန္းကုန္းၿမိဳ႕နယ္တို႔ အျပင္ မုန္တိုင္းသင့္ၿမိဳ႕နယ္ မ်ားတြင္ မပါ၀င္ေသာ မေကြးတိုင္းအတြင္းရွိ မင္းဘူးႏွင့္ ပခုကၠဴ၊ မြန္ျပည္နယ္ရွိ က်ဳိက္မေရာႏွင့္ ရန္ကုန္ တိုင္း အတြင္းရွိ ေရႊျပည္သာၿမိဳ႕နယ္တို႔တြင္ ေမြးကင္းစႏွင့္ ကေလးငယ္ရွင္သန္ေရး အစီအစဥ္ကို အေကာင္ အထည္ေဖာ္လ်က္ရွိသည္။
အဆိုပါအစီအစဥ္က ယင္းၿမိဳ႕နယ္ရွစ္ခုရွိ ငါးႏွစ္ေအာက္ ကေလးငယ္ ၄၀,၀၀၀ ေက်ာ္ကို လႊမ္းျခံဳထားႏုိင္ၿပီ ျဖစ္ၿပီး Save the Children က ကမၻာ့က်န္းမာေရးအဖြဲ႕ႏွင့္ DFID တို႔ႏွင့္ လက္တြဲေဆာင္ရြက္ေနျခင္း ျဖစ္သည္။
"အဲဒီၿမိဳ႕နယ္ေတြမွာ ကြ်န္ေတာ္တို႔ အဓိက ေဆာင္ရြက္ေနတာေတြက ေရနဲ႔ သန္႔ရွင္းမႈ အတြက္ပါ။ ေဒသခံ ျပည္သူေတြ ေရနဲ႔သန္႔ရွင္းမႈ ဆိုင္ရာ အသံုးအေဆာင္ေတြကို လက္လွမ္းမီေအာင္ ကူညီေပးေနပါတယ္။ ေနာက္ၿပီး ရပ္ရြာ အသိုင္းအ၀ုိင္းထဲက ေစတနာ့၀န္ထမ္းေတြကို ကေလးေတြ ၀မ္းေရာဂါျဖစ္ရင္ သိႏုိင္ေအာင္ အျပင္ ဓာတ္ဆားနဲ႔ ဇင့္ေဆးေတြနဲ႔ကုသႏုိင္ေအာင္ေလ့က်င့္ေပးထားပါတယ္။ ဇင့္ေဆးက ၀မ္းပ်က္၀မ္းေလွ်ာ ေရာဂါကို သက္သာေစ႐ံုသာမက ျပန္မျဖစ္ေအာင္လည္း ကာကြယ္ႏုိင္ပါ တယ္"ဟု မစၥတာကာ့ခ္၀ုဒ္က ဆိုသည္။
၎က ပထမဦးစားေပးအေနျဖင့္ က်န္းမာေရးေစာင့္ေရွာက္မႈလုပ္ငန္းမ်ားကို ျပည္သူမ်ားထံ ပို႔ေဆာင္ေပး ျခင္း ျဖစ္ၿပီး ျပည္သူမ်ားက က်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္မႈလုပ္ငန္းမ်ားရွိရာသို႔ သြားေရာက္ရန္မလိုအပ္ေစေရး ေဆာင္ရြက္ ေပးထားျခင္းျဖစ္ေၾကာင္းေျပာသည္။
"ရပ္ရြာထဲမွာ ေလ့က်င့္ေပးထားတဲ့၀န္ထမ္းေတြက ဖ်ားနာေနတဲ့ကေလးေတြကို လိုအပ္ရင္ ေဆး႐ံုေဆးခန္း ေတြကို လႊဲေျပာင္းေပးရမွာပါ။ ေဆး႐ံုေဆးခန္းေတြကိုသြားဖို႔ အခက္အခဲမရွိေအာင္ က်န္းမာေရးရန္ပံုေငြ လည္း ထူေထာင္ေပးထားပါတယ္"ဟု မစၥတာကာ့ခ္၀ုဒ္က ေျပာသည္။
ျမန္မာႏုိင္ငံရွိ ကေလးငယ္ေသဆံုးမႈ ၏ ၉၀ ရာခုိင္ႏႈန္းနီးပါးသည္ ေက်းလက္ေဒသမွျဖစ္ၿပီး အဆိုပါေဒသ တြင္ ေဆး႐ံုေဆးခန္းသို႔ အေရးေပၚသြားရန္ တစ္ခါတစ္ရံ အခက္အခဲေတြ႕ရေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။
အသက္ငါးႏွစ္အတြင္း ေသဆံုးေသာကေလးငယ္မ်ားအနက္ အမ်ားစုမွာ အသက္တစ္ႏွစ္ အတြင္း ေသဆံုး ၾကျခင္းျဖစ္ၿပီး အသက္တစ္ႏွစ္အတြင္း ေသဆံုးသူအမ်ားစုမွာလည္း ပထမဦးဆံုးရက္တြင္ ေသဆံုးျခင္း ျဖစ္သည္။
"ဒါေၾကာင့္ ပထမတစ္လအတြင္းနဲ႔ တစ္ႏွစ္ အတြင္းေသဆံုးတဲ့ ကေလးအေရအတြက္ကို ေလွ်ာ့ခ်ဖို႔က အရမ္းအေရးႀကီးပါတယ္။ အဲဒါက မိခင္ရဲ႕ က်န္းမာေရးနဲ႔လည္းဆိုင္တယ္။ က်န္းမာတဲ့မိခင္က ေမြးဖြားတဲ့ ေနရာမွာ အခက္အခဲေတြ႕တာနည္းတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ကေလးအသက္ ဆုံး႐ႈံးမႈနည္းေအာင္ ကေလးေမြးတဲ့ ေနရာမွာ ကြ်မ္းက်င္သူရဲ႕အကူအညီနဲ႔ပဲ ေမြးၾကဖို႔လိုပါ တယ္။ ဒါေတြက ေမြးေမြးခ်င္းေန႔နဲ႔ ၂၈ ရက္အတြင္း ကေလးအေသအေပ်ာက္ႏႈန္းကို ေလွ်ာ့ခ်ဖို႔ အေရးႀကီးတဲ့အခ်က္ေတြပါပဲ"ဟု မစၥတာကာ့ခ္၀ုဒ္က ေျပာသည္။
မိခင္မ်ားက ကေလးအသက္ေျခာက္လအထိ မိခင္ႏုိ႔တစ္မ်ဳိးတည္းတိုက္ျခင္းမွာလည္း အလြန္အက်ဳိးရွိ ေၾကာင္း၊ သို႔ေသာ္ ေက်းလက္ ေဒသမ်ားရွိ မိခင္မ်ားမွာ ၀င္ေငြရရွိရန္ အျပင္ထြက္ အလုပ္လုပ္ၾကရသည့္ အတြက္ ေျခာက္လ အထိ မိခင္ႏုိ႔တစ္မ်ဳိးတည္းတိုက္ရန္ အဆင္မေျပၾကေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။
"ဒါ ကြ်န္ေတာ္တုိ႔လက္ရွိၾကံဳေတြ႕ေနရတဲ့ အခက္အခဲတစ္ခုပါပဲ။ သူတို႔ကို အသိပညာေပး ရမယ္ဆိုေပမယ့္ အသိပညာရွိတဲ့တိုင္ေအာင္ အခ်ိန္မရွိဘူးျဖစ္ေနတယ္"ဟု မစၥတာကာ့ခ္၀ုဒ္ က ေျပာသည္။
အသိပညာ ဗဟုသုတနည္းပါး၍ မဟုတ္ဘဲ ကုန္က်စရိတ္က အဓိကအတားအဆီးျဖစ္ေနေၾကာင္း ၎က ဆိုသည္။
ေမြးကင္းစႏွင့္ ကေလးငယ္ရွင္သန္ေရး ႀကိဳးပမ္းမႈတစ္ရပ္အျဖစ္ အသက္သံုးႏွစ္မွ ငါးႏွစ္ အရြယ္ကေလးမ်ား အတြက္ ရပ္ရြာထဲတြင္ မူလတန္းႀကိဳေက်ာင္းမ်ားကိုလည္း ဖြင့္လွစ္ေပးထားေၾကာင္း Save the Children ၫႊန္ၾကားေရးမႉးက ေျပာသည္။
"အဲဒီေက်ာင္းေတြက ကေလးေတြ အတြက္ လံုျခံဳတဲ့ေနရာေတြပါပဲ။ ေရနဲ႔သန္႔ရွင္းေရးအသံုး အေဆာင္ေတြ လည္းရွိေတာ့ သူတို႔အတြက္ တစ္ကိုယ္ေရသန္႔ရွင္းေရး အေလ့အက်င့္ေကာင္းေတြလည္း ရႏုိင္တယ္။ ဒါေတြက သူတို႔ေတြ ေရာဂါမရေအာင္ ကာကြယ္ေပးႏုိင္ပါတယ္"ဟု မစၥတာ ကာ့ခ္၀ုဒ္က ေျပာသည္။
Save the Children ၏ ေမြးကင္းစႏွင့္ ကေလးငယ္ရွင္သန္ေရး အစီအစဥ္သည္ ေထာင္စုႏွစ္ဖြံ႕ၿဖိဳးေရး ပန္းတိုင္မွ စတုတၳေျမာက္ အခ်က္ျဖစ္သည့္ ငါးႏွစ္ေအာက္ကေလးငယ္ ေသဆံုးမႈကို ၂၀၁၅ တြင္ သံုးပံု ႏွစ္ပံုအထိ ေလွ်ာ့ခ်ရန္ ရည္ရြယ္ထားသည္။
"ေယဘုယ်ေျပာရရင္ ျမန္မာႏုိင္ငံရဲ႕ ကေလး ငယ္ေသဆံုးမႈႏႈန္းက အေတာ္ေလး က်ဆင္းသြားပါၿပီ။ အရင္ ၁၀ ႏွစ္ေလာက္ကနဲ႔ယွဥ္ရင္ အခုလိုေလ်ာ့က်သြားတာက ေကာင္းေပမယ့္ ၂၀၁၅ မတိုင္မီ ေလွ်ာ့ခ်ႏုိင္ဖို႔ ကေတာ့ အမ်ား ႀကီး ႀကိဳးပမ္းရမယ္"ဟု ၎က ေျပာၾကားသည္။
၎၏အဆိုအရ ကေလးငယ္ေသဆံုးမႈ ေလ်ာ့က်ေရး ႀကိဳးပမ္းရာတြင္ အဓိက ၾကံဳေတြ႕ ေနရေသာ အခက္ အခဲမွာ ရန္ပံုေငြပင္ျဖစ္သည္။
"အလႉရွင္ေတြရဲ႕ က်န္းမာေရးရန္ပံုေငြအမ်ားစုက အိပ္ခ်္အိုင္ဗီ-ေအ့ဒ္စ္၊ တီဘီ၊ ငွက္ဖ်ားစတဲ့ ေရာဂါေတြ အတြက္ ျဖစ္ေနၿပီး အဓိကက်န္းမာေရးေစာင့္ေရွာက္မႈကို တိုးတက္ေစဖို႔ ေထာက္ပံ့တာကနည္းေနတယ္။ မိခင္ေတြနဲ႔ ကေလးေတြရဲ႕ က်န္းမာေရးအတြက္ ရန္ပံုေငြေတြ ဒီထက္မ်ားမ်ား ျမင္ခ်င္ပါတယ္"ဟု ၎က ေျပာသည္။
ေရႊယင္းမာဦး
ျမန္မာတိုင္း
5-11-09 ဩဂဲနစ္သီးႏွံမ်ားအရည္အေသြး စံခ်ိန္စံၫႊန္းေထာက္ခံရန္ အဖဲြ႕အစည္းလိုအပ္။ ျမန္မာတိုင္း
ျမန္မာႏိုင္ငံသည္ ဩဂဲနစ္နည္း ပညာျဖင့္ သီးႏွံမ်ား စိုက္ပ်ဳိးထုတ္လုပ္ရန္ အလားအလာေကာင္းမ်ားရွိေသာ္ လည္း အဆိုပါသီးႏွံမ်ား ေဈးကြက္ရရွိေရးအတြက္ အရည္အေသြးအာမခံ ခ်က္ေပးႏုိင္မည့္ အဖြဲ႕အစည္းမ်ား လိုအပ္မည္ျဖစ္ေၾကာင္း လယ္ယာစုိက္ပ်ဳိးေရး ႏွင့္ ဆည္ေျမာင္း၀န္ႀကီးဌာန၊ စိုက္ပ်ဳိးေရးစီမံကိန္းဦးစီးဌာန ၫႊန္ၾကားေရးမႉးခ်ဳပ္ ဦးတင္ထြဋ္ဦးက လြန္ခဲ့ေသာ သီတင္းပတ္က ေျပာၾကားသည္။
ႏုိင္ငံတကာ စံခ်ိန္စံၫႊန္းမ်ားႏွင့္အညီ စိုက္ပ်ဳိးထုတ္လုပ္ႏိုင္မွသာ ေဈးကြက္ ရရွိႏိုင္မည္ျဖစ္၍ ကမၻာ့စားနပ္ ရိကၡာ ႏွင့္ စိုက္ပ်ိဳးေရးအဖဲြ႕(FAO) ႏွင့္ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ ဩဂဲနစ္စိုက္ပ်ဳိးေရး လႈပ္ရွားမႈဖက္ဒေရးရွင္း (IFOAM) တို႔ ၏ သတ္မွတ္ခ်က္မ်ားႏွင့္ကိုက္ညီရန္ လိုအပ္ေၾကာင္း ၎က ေျပာသည္။
ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ေျမလြတ္ေျမ႐ိုင္း မ်ားစြာရွိေနေသးရာ ဩဂဲနစ္နည္းျဖင့္ စိုက္ပ်ဳိးရန္ အားသာခ်က္မ်ားရွိေန ေၾကာင္းႏွင့္ စံခ်ိန္စံၫႊန္းျပည့္မီေအာင္ စိုက္ပ်ဳိးႏုိင္မွသာ အဆုိပါသီးႏွံမ်ားကို ေဈးႏႈန္းပိုမိုေပး၍ ၀ယ္ယူရက်ဳိး နပ္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္း ဦးတင္ထြဋ္ဦးက ဆုိသည္။
လက္ရွိအေနအထားတြင္ ျပည္တြင္း၌ ဩဂဲနစ္သီးႏွံမ်ားစိုက္ပ်ဳိး၍အားေကာင္းေသာ ေဈးကြက္မရွိေသး ေသာ္လည္း ကမၻာ့ေဈးကြက္တြင္ ဩဂဲနစ္ထြက္ကုန္ ေရာင္းခ်မႈသည္ အေမရိကန္ေဒၚလာ ၄၆ ဘီလ်ံအထိ ရွိလာၿပီး ေျမာက္အေမရိကႏွင့္ဥေရာပတို႔တြင္ အမ်ားဆံုး ၀ယ္ယူစားသံုုးလ်က္ ရွိသည္။
၂၀၀၇ ခုႏွစ္အထိ ကမၻာတစ္၀န္းလံုး တြင္ စံႏႈန္းမီဩဂဲနစ္ စိုက္ပ်ဳိးေျမ ဟက္တာ ၃၂ ဒသမ၂ သန္းရွိလာၿပီး ဩစေၾတးလ်၊ အာဂ်င္တီးနားႏွင့္ ဘရာဇီးလ္ႏုိင္ငံတို႔မွာ ဟက္တာ ၁၂ သန္း၊ ၂ ဒသမ ၈ သန္းႏွင့္ ၁ ဒသမ ၈ သန္း အသီးသီးျဖင့္ အမ်ားဆံုး စိုက္ပ်ဳိး ၾကလ်က္ရွိသည္။
လက္ရွိတြင္ ႏုိင္ငံေပါင္း ၁၀၀ ေက်ာ္သည္ ဩဂဲနစ္နည္းျဖင့္ သီးႏွံမ်ား စိုက္ ပ်ိဳးထုတ္လုပ္ တင္ပို႔ေနၿပီး ႏွစ္စဥ္ ၁၅ ရာခုိင္ႏႈန္းမွ ၂၀ ရာခိုင္ႏႈန္းအထိ တိုးတက္လ်က္ရွိေၾကာင္း၊ သို႔ေသာ္ စားနပ္ရိကၡာ ဖူလံုႏုိင္ေရးအတြက္ ဩဂဲနစ္ နည္းပညာအစား ေကာင္းမြန္ေသာ စိုက္ပ်ဳိးေရးစနစ္ (Good agricultural practises)ကို ဦးစြာ စဥ္းစားသင့္ေၾကာင္း ဦးတင္ထြဋ္ဦးက ေျပာသည္။
ျဖဴျဖဴဇင္
ျမန္မာတိုင္း
5-11-09 Health News Update
All work and no play makes Jack a 'depressed' boy အလုပ္ခ်ည္းသာ လုပ္ေနျခင္းျဖင့္ စိတ္က်ေရာဂါျဖစ္ေစႏိုင္။
Eating quickly can make you overeat အစာစား ျမန္ျခင္းသည္ အစားမ်ားမ်ား စားျဖစ္ေစသည္။
Reducing consumption of junk food can cut chronic disease risk အလြယ္တကူ ၀ယ္ယူ စားေသာက္ႏိုင္ေသာ အစားအစာ (ဂ်န္႔ခ္-ဖုဒ္)မ်ားသည္ နာတာရွည္ေရာဂါမ်ား ရေစႏိုင္။
Daily dose of colourful fruits, veggies may boost immunity against flu ေန႔စဥ္ အေရာင္စိုရႊမ္းေသာ အသီးအရြက္မ်ား စားေပးျခင္းျဖင့္ ၀က္တုပ္ေကြးကို ခုခံႏိုင္။
5-11-09 Donation from Delhi
Thank you very much!
ဆရာ ဦးျဖဴ၀င္းအား ေက်းဇူးတင္ရွိပါသည္။
Wednesday, November 4, 2009
4-11-09 Health News Update
Tomatoes can help fight the flab ခရမ္းခ်ဥ္သီးသည္ ဗိုက္ေခါက္ က်ေစသည္။
Certain antibiotics may be safe to use during pregnancy ပဋိဇီ၀ေဆး penicillins, erythromycins, cephalosporins တို႔သည္ ကိုယ္၀န္ေဆာင္မ်ား ေပးလ်င္ စိတ္ခ်ရေသာ္လည္း sulfonamides and nitrofurantoins တို႔သည္ ကေလးအား ထိခိုက္ေစႏိုင္။
Aspirin 'only for people with heart problems' (အက္စ္ပရင္)ကို တကယ္ ႏွလံုးေရာဂါ ရွိမွသာ ေသာက္သင့္သည္။
Obesity, BP, blood sugar deadliest combo for tempting early death အ၀လြန္ျခင္း၊ ေသြးတိုး ႏွင့္ ဆီးခ်ိဳ တို႔သည္ ေၾကာက္စရာအေကာင္းဆံုး ေရာဂါမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။
Tuesday, November 3, 2009
3-11-09 Health News Update
Proton pump inhibitor use in reflux disease may lead to unexpected consequences အစာေျခရည္ အထက္တက္ျခင္းကို ကုသည့္ေဆးသည္ ဗီတာမင္ ဘီ-၁၂၊ သံဓါတ္၊ ကယ္လ္စီယံဓါတ္မ်ား စုပ္ယူျခင္းကို သက္ေရာက္ေစႏိုင္။
How bacteria resist attack ေဆးရံုမ်ားကေန ရတတ္သည့္ ကူးစက္ေရာဂါမ်ားကို ျဖစ္ေသာ P. aeruginosa ဗက္တီးရီးယားသည္ ေသြးျဖဴဥအား ထိခိုက္ေစႏိုင္။
Poor nations face booming breast cancer threat ဆင္းရဲေသာ တိုင္းျပည္မ်ားတြင္ ရင္သားကင္ဆာ သည္ ေၾကာက္စရာေကာင္းေအာင္ မ်ားလာေန။
Monday, November 2, 2009
2-11-09 Health News Update
Too much diet soda can damage your kidney ဆိုဒါမ်ားမ်ားေသာက္ပါက ေက်ာက္ကပ္ကို ထိခိုက္ႏိုင္။
Kissing spreads bugs that protect pregnancy တံေတြးထဲတြင္ Cytomegalovirus ဗိုင္းရပ္စ္ ရွိသည္။ ႏုတ္ခမ္းစုပ္နမ္းျခင္းျဖင့္ တေယာက္မွ တေယာက္ဆီ ေရာက္မည္။ ကိုယ္၀န္ေဆာင္အား နမ္းျခင္းျဖင့္ အထဲကကေလးအား ထိခိုက္ေစႏိုင္။
Charcoal may help fight heart disease in kidney patients တခ်ိဳ႕ေသာ အဆိပ္သင့္ျခင္းအတြက္ သံုးေနေသာ AST-120 ေခၚ မီးေသြးမွ ထုတ္သည့္ ေဆးသည္ ေက်ာက္ကပ္ေရာဂါအတြက္လည္း ေကာင္းသည္။
Extending hepatitis C treatment for liver transplant patients may be beneficial အသဲေရာင္ စီပိုးကုသေဆး တိုးေပးျခင္းသည္ အသဲအစားထိုး လူနာမ်ားအတြက္ အက်ိဳးရွိေစသည္။
Sunday, November 1, 2009
30-10-09 A/H1N1 influenza cases reach 63 in Myanmar
၃၁-၁၀-၀၉ ဝက္တုပ္ေကြးျဖစ္ပြားသူ ၆၃ ဦး ရွိျပီလို႔ က်န္းမာေရးညႊန္ခ်ဳပ္ အတည္ျပဳေျပာဆို
ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ A-H1N1 အမ်ိဳးအစား ဝက္တုပ္ေကြးေရာဂါ ျဖစ္ပြားသူ ၆၃ ဦး ရွိသြားျပီျဖစ္ျပီး ေလဆိပ္၊ သေဘႆာဆိပ္နဲ႔ နယ္စပ္ ဝင္ေပါက္ထြက္ေပါက္ေတြမွာ ေရာဂါျဖစ္ပြားမႈ ေစာင့္ၾကည့္ေရး လုပ္ငန္းေတြကုိ ဆက္လက္ အေလးထား ေဆာင္ရြက္ေနတယ္လုိ႔ ျမန္မာႏိုင္ငံ က်န္းမာေရးဝန္ၾကီးဌာနညႊန္ၾကားေရးမွဴးခ်ဳပ္ ေဒါက္တာဝင္းျမင့္က အာအက္ဖ္ေအ ကုိ ေအာက္တုိဘာလ ၃၁ ရက္ေန႔က ေျပာၾကားပါတယ္။
ေဒါက္တာဝင္းျမင့္။ ။“၆၃ မွာ ရပ္ေနပါတယ္။ ခုေလာေလာဆယ္ ေဆးရံုေပၞမွာ ၂ ေယာက္ပဲ ရွိပါတယ္။ Containment Strategy ေပါ့။ အကုန္လံုးက ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက ႏိုင္ငံျခားက ဝင္လာတာခ်ည္းပဲဆုိေတာ့။ အဲဒါေတြကို ေလဆိပ္၊ ေရဆိပ္၊ ေနာက္ နယ္စပ္ ဝင္ထြက္ေပါက္၊ အဲဒါေတြကေတာ့ က်ေနာ္တုိ႔ ဒီအတုိင္းပဲ အားမေလ်ာ့ပဲ ဆက္လက္ေဆာင္ရြက္ေနပါတယ္။ ေနာက္တခုကေတာ့ တကယ္လို႔ Vaccination အတြက္ကို Immunization Vaccine ေတြရလာရင္ေတာ့ ဘယ္လုိသံုးမယ္ဆုိတဲ့ဟာကုိ ၾကိဳတင္စဥ္းစားျပီးေတာ့ ေဆာာင္ရြက္ေနပါတယ္။”
လူနာ ၆၁ ဦး ေရာဂါ ေပ်ာက္ကင္းသက္သာလုိ႔ ေဆးရံုက ဆင္းသြားျပီျဖစ္ျပီး က်န္လူနာႏွစ္ဦးကုိ ေဆးရံုမွာ အထူး ၾကပ္မတ္ ကုသေပးလ်က္ရွိေၾကာင္း၊ သူတုိ႔ရဲ႔ အေျခအေန ေကာင္းမြန္ေၾကာင္း ေဒါက္တာဝင္းျမင့္က ေျပာပါတယ္။
ဝက္တုပ္ေကြးေရာဂါဟာ အခုႏွစ္ ဧျပီလကစလုိ႔ ကမၲာတဝွမ္း အလ်င္အျမန္ ကူးစက္ျဖစ္ပြားခ့ဲ့ျပီး လာမယ့္ ေရွ႕သီတင္းပတ္ အနည္းငယ္မွာ စတင္ဝင္ေရာက္ေတာ့မယ့္ ေဆာင္းရာသီ ကာလအတြင္း အာရွတုိက္ ႏိုင္ငံေတြမွာ ဒုတိယတေၾကာ့အျဖစ္ ေရာဂါ ဆုိးဆုိးဝါးဝါး ကူးစက္ျဖစ္ပြားဖြယ္ရွိတယ္လုိ႔ ၾကြမ္းက်င္သူေတြက သတိေပးထားပါတယ္။
ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ ပထမဆံုး ဝက္တုပ္ေကြးေရာဂါ ျဖစ္ပြားမႈကုိ ဇြန္လ ၂၇ ရက္ေန႔က စင္ကာပူႏိုင္ငံကေန ေလေၾကာင္းနဲ႔ ျပန္လာတဲ့ ၁၃ ႏွစ္အရြယ္ မိန္းကေလးတဦးမွာ စစ္ေဆးေတြ႔ရွိခဲ့ျပီး ေရာဂါေၾကာင့္ ေသဆံုးသူ ဒီကေန႔အထိ တဦးတေယာက္မွ မရွိေသးဘူးလုိ႔ သိရပါတယ္။
အခုအခါ အာရွတုိက္ႏိုင္ငံတခ်ိဳ႕မွာ ေဆာင္းရာသီကာလ ဝက္တုပ္ေကြးေရာဂါ ျဖစ္ပြားမႈကုိ ၾကိဳတင္ ဟန္႔တားႏိုင္ဖုိ႔အတြက္ ကာကြယ္ေဆးထုိးေရး လုပ္ငန္းေတြကုိ အပူတျပင္း အေလးထား ေဆာင္ရြက္ေနၾကပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာေတာ့ ေလာေလာဆယ္ အထိ ဝက္တုပ္ေကြးေရာဂါ ကာကြယ္ေဆး မရွိေသးေပမယ့္ WHO ကမၲာ့က်န္းမာေရးအဖြဲ႔ၾကီးဆီက ေဆးဝါးအကူအညီ ရဖုိ႔ ရွိတယ္လုိ႔ က်န္းမာေရး ဝန္ၾကီးဌာန ညႊန္ၾကားေရးမွဴးခ်ဳပ္ ေဒါက္တာဝင္းျမင့္က ေျပာပါတယ္။
ေဒါက္တာဝင္းျမင့္။ ။“WHO ကေန ရဖုိ႔အတြက္ WHO ကိုယ္တုိင္က က်ေနာ္တုိ႔ကို ႏိုင္ငံတကာက လွဴတာေတြကို ျပန္ျပီး ခြဲေဝေပးဖုိ႔ ရွိပါတယ္။ ေလာေလာဆယ္ေတာ့ လုပ္ေနတုန္းပါ။ လက္ထဲေတာ့ မေရာက္ေသးပါဘူး”
ျမန္မာႏိုင္ငံအတြက္ ကမၲာ့က်န္းမာေရးအဖြဲ႔ၾကီးက ေပးမယ့္ ကာကြယ္ေဆး ခြဲတမ္းကုိ ႏိုဝင္ဘာ လကုန္ပုိင္းမွာ ရႏိုင္လိမ့္မယ္လုိ႔ က်န္းမာေရးအရာရွိေတြက ခန္႔မွန္းထားၾကပါတယ္။ ေဆးဝါးအကူအညီရရွိတာနဲ႔ တျပိဳင္နက္ ျပည္သူေတြအတြက္ အခမဲ့ ကာကြယ္ေဆးထုိးေပးေရး လုပ္ငန္းေတြ စတင္ေဆာင္ရြက္သြားမယ္လုိ႔ သိရပါတယ္။
ကာကြယ္ေဆး ရရွိႏိုင္မႈအပါအဝင္ ဝက္တုပ္ေကြးေရာဂါ ကာကြယ္ထိန္းခ်ဳပ္ေရးလုပ္ငန္း ေနာက္ဆံုး အေျခအေနေတြနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ ျမန္မာႏိုင္ငံ က်န္းမာေရးဝန္ၾကီးဌာနညႊန္ၾကားေရးမွဴးခ်ဳပ္ ေဒါက္တာဝင္းျမင့္ကုိ အာအက္ဖ္ေအ အဖြဲ႔သား ကုိေက်ာ္ေက်ာ္ေအာင္က ဆက္သြယ္ေမးျမန္းထားပါတယ္။
1-11-09 Donation from UK
Amount £60.00 = 4487.79 INR
CAROL BARNES
CORNERSTONES, 3 PIKES HILL, LYNDHURST
HANTS, UK SO437AS
UNITED KINGDOM
Thank you very much!
Saturday, October 31, 2009
30-10-09 Video file of Leiomyoma (Fibroid Tumor) of the Uterus surgery
31-10-09 Health News Update
Novel therapy may eradicate lung cancer အဆုပ္ကင္ဆာ ကုသရန္ ပိုေကာင္းေသာ နည္းသစ္။
Using steroids for bodybuilding can damage kidney function ကိုယ္ခႏၶာ သန္စြမ္းေစရန္ သံုးေသာ (စတီရြိဳက္)ေဆးမ်ားသည္ ေက်ာက္ကပ္ကို ထိခိုက္ေစသည္။
High fructose diet may lead to high BP (ဖရပ္တို႔စ္) မ်ားသည့္ အစားအစာမ်ားသည္ ေသြးတိုး ျဖစ္ေစႏိုင္။
Fibre-rich diet may help maintain healthy immune system (ဖိုင္ဘာ)မ်ားသည့္ အစားအစာမ်ားသည္ ခုခံစြမ္းကို အားေပးသည္။
Wednesday, October 28, 2009
28-10-09 Health News Update
Exercise with a friend if you want to lose more weight အေလးခ်ိန္ေလ်ာ့ရန္ မိတ္ေဆြ-သူငယ္ခ်င္းႏွင့္အတူ ေလ့က်င့္ခန္းလုပ္ပါ။
Vitamin D2 effectively treats vitamin D deficiency ဗီတာမင္ ဒီ(၂) 50,000 IU ပဌမ ဂ ပါတ္ အပါတ္စဥ္စား၊ ေနာက္ တပါတ္ျခာ ၁ ခါ စားျခင္းျဖင့္ ကေလးမ်ား၏ Rickets အရိုးေျပာ့ေရာဂါ၊ လူၾကီးမ်ား၏ Osteomalacia ႏွင့္ Osteoporosis အရိုးအားနည္းေရာဂါမ်ားကို ကာကြယ္ႏိုင္။
Tuesday, October 27, 2009
27-10-09 Health News Update
Promising new path for treating traumatic injuries discovered ထိခိုက္ဒဏ္ရာမ်ားကုသရန္ အလားအလာရွိေသာ histones (ပရိုတင္း-အင္တီေဘာ္ဒီ) ကို ေတြ႔ရွိ။
Breast reduction surgery could reduce back disorders risk ရင္သားအရြယ္ ေသးေစသည့္ ခြဲစိတ္ျပဳျပင္မႈသည္ ခါးနာကိုပါ သက္သာေစသည္။
Botox shot can relieve chronic pain in people အသက္ၾကီးခ်ိန္ ျဖစ္လာသည့္ မ်က္ႏွာ အေရးအေၾကာင္းမ်ား ပေပ်ာက္ေစရန္ ထိုးေပးသည့္ Botox သည္ Chronic Regional Pain Syndrome (CRPS) နာတာရွည္ အနာေရာဂါကိုပါ သက္သာေစသည္။
Aerobic exercise reduces heart disease risk among elderly ေအရိုးဘစ္ ေလ့က်င့္ခန္းသည္ လူၾကီးမ်ား ႏွလံုးေရာဂါ ျဖစ္ႏိုင္ေျခအား နည္းပါးေစသည္။
Monday, October 26, 2009
25-10-09 Health News Update
Surgery the best bet for migraine headaches (မိုင္ဂရင္း) ေခါင္းကိုက္-ေခါင္မူး ေရာဂါအား ခြဲစိတ္ကုသျခင္းသည္ အေကာင္းဆံုးျဖစ္။
Higher vitamin D intake may help fight off back aches, pains in winter ဗီတာမင္ ဒီ မ်ားျခင္းျဖင့္ ေဆာင္းရာသီ ခါးနာ-အကိုက္အခဲမ်ား ေလ်ာ့ေစႏိုင္။
Yellow pea flour can help control diabetes ပဲမံႈ႔သည္ ဆီးခ်ိဳအတြက္ ေကာင္းသည္။
Heavy mobile use 'raises cancer risk' မိုဘို္းဖုန္း အသံုးမ်ားလြန္းပါက ကင္ဆာ ျဖစ္ရန္ ပိုနီးစပ္သည္။
Ten tips to avoid back pain ခါးနာကင္းေ၀းရန္ ေရွင္ရန္-ေဆာင္ရန္ ၁၀ မ်ိဳး။
Saturday, October 24, 2009
24-10-09 Health News Update
Even low alcohol consumption is bad for health အရက္ကို နည္းနည္းေသာက္လ်င္ပင္ က်န္းမာေရးအတြက္ မေကာင္း။
Traffic pollution may increase miscarriage risk ပတ္၀န္းက်င္ ညစ္ညမ္းမႈ (လမ္းဆူညံသံ) မ်ားသည့္ ေဆာင္းရာသီမွာ ၂ လ ကိုယ္၀န္
ရွိသူမ်ား ၂ ဆ ပိုမ်ား။
Cherry juice can treat pain, inflammation after exercise ခ်ယ္ရီသီး ေဖ်ာ္ရည္သည္ ေလ့က်င့္ခန္းလုပ္ျပီး နာက်င္-ေရာင္ျခင္းတို႔အား ကုသႏိုင္။
Doctors have less respect for obese patients အ၀လြန္သူမ်ားအား ဆရာ၀န္မ်ားက ေလးစားသမႈ နည္းသည္။
Friday, October 23, 2009
23-10-09 Health News Update
Well-educated women hardest hit by breast cancer ပညာတတ္ အမ်ိဳးသမီးမ်ား ရင္သားကင္ဆာ အျဖစ္နည္းၾကသည္။
Amphetamine abuse by teens can lead to memory loss in adulthood လူရြယ္မ်ား သံုးေနၾကသည့္ Amphetamine သည္ မွတ္ဥာဏ္နည္းေစသည္။
Scientists discover what triggers liver cancer Aflatoxin which is produced by mould on nuts and grains can trigger liver cancer အေစ့အဆံမ်ားတြင္ျဖစ္သည့္ မိႈအား မ်ားမ်ားစားမိပါက အသဲကင္ဆာျဖစ္ေစႏိုင္။
Thursday, October 22, 2009
Micro-credit scheme helps leprosy patients help themselves
October 21, 2009
THAYET, Myanmar (UCAN) -- Ko Aung, who suffers from leprosy and used to beg for a living, says he is glad he can now support his family, thanks to a micro-credit program administered by a group of nuns.
Ko Aung's family is one of 23 in Thayet, western Myanmar, who have members suffering from the disease, and who benefit from the scheme of the Myanmar Christian Leprosy Mission (MCLM). The Sisters of Our Lady of the Missions in Thayet run the program.
Everyone over the age of 50 in these families have the disease, as do some younger family members, although school-age children are free from it.
The micro-credit program provides funds for projects in agriculture, poultry and pig raising, tailoring, carpentry and masonry. It also helps support the education for the patients' children, helping to pay for uniforms, books and school fees.
The nuns take full responsibility for another 22 households in the community, which include 38 leprosy patients who are unable to work and depend on the nuns completely. These patients receive daily food and medication or treatment. Nuns also provide lunch for 52 school children.
The MCLM hopes to be able to extend the program next year to include another nine families from the colony in the micro-credit program.
Ko Aung, 45, a Buddhist, says he received 100,000 kyats (US$90) in a loan for the year 2006-2007 with three percent interest.
"I invested all the funds in my farm," he told UCA News. "After one year I paid back the entire loan and had a profit of 250,000 kyats, which was enough for my own family for about six months. It also allowed me to buy two heads of cattle."
He said that he used the funds to buy sesame and lentil seeds for his 800-square-meter field. "That year, I harvested 10 baskets of sesame and eight baskets of lentils."
It is far cry from the way his life used to be. Ko Aung said that he started begging at 19 when he accompanied his father to the town. At the time there was no alternative for people with leprosy.
But Sister Emily, one of the nuns serving at the center, wants to consign all that to the past. She says she wants to see those who are able to work hard do so, and earn money of their own instead of begging.
She said the number of people with leprosy at the Thayet colony is decreasing and only the patients over age 50 and the school children need to be supported. The majority of the other adults can make their own living with help from the micro-credit program.
The World Health Organization says leprosy, also known as Hansen's disease, is a chronic but not highly infectious disease. If left untreated, it can cause permanent damage to the skin, nerves, limbs and eyes. Medical programs using multi-drug treatments have reduced the number of cases around the world.
Daw Win Chit, a Buddhist, is grateful for the nuns' support, especially for the micro-credit program. Her husband died years ago and her mother now lives with her family.
Win Chit said she used her loan of 60,000 kyats to buy a pig along with pig feed. She was able to repay the loan after seven months and still keep a profit of 70,000 kyats, enough to support her family for about two months.
According to Sister Emily, the people in the colony have become healthier and happier with improvements in their physical, intellectual, psychological and emotional states.
Mother Euphrasie Barbier founded the Sisters of Our Lady of the Missions in 1861 in Lyons, France. The nuns came to Myanmar in 1887. Most worked in mission schools but after the government's nationalization policy in 1962, they began helping priests in parish work, especially in Pyay diocese.
In 1960, American Father Lucas from the Missionaries of La Salette established the colony for leprosy patients. In 1961, six nuns from the convent of St. Ann, Sittway, arrived to look after them as well as orphans. The nuns took full responsibility of the colony in 2004.
22-10-09 Health News Update
Thumb sucking infants could develop speech disorders လက္စုပ္သည့္ အက်င့္ရွိေသာ ကေလးမ်ားသည္ စကားေျပာအခက္အခဲ ျဖစ္တတ္သည္။
Coffee may be good for chronic hepatitis C patients တေန႔ ေကာ္ဖီ ၃ ခါေသာက္သူမ်ားသည္ နာတာရွည္ အသဲေရာဂါျဖစ္ရန္ ၅၃% နည္းသည္။
Gates Foundation Funds Novel Malaria Studies At UC San Diego (ဂိတ္-ေဖါင္ေဒးရွင္း) က ငွက္ဖ်ားသုေတသနအတြက္ အကူအညီေပးမည္။ ႏွစ္စဥ္ သန္း ၃၅၀-၅၀၀ ငွက္ဖ်ားျဖစ္ေနျပီး၊ ၁ သန္းခန္႔က ေသဆံုးေန။
Wednesday, October 21, 2009
21-10-09 Health News Update
Immune cells vital for maintaining early pregnancy ေရာဂါမ်ားကို ခုခံကာကြယ္ေပးသည့္ ေသြးျဖဴဥမ်ားသည္ ကိုယ္၀န္ေဆာင္ႏုစဥ္အခ်ိန္မွာ အေရးပါ။
Coming soon, body parts that never wear out အိုေဟာင္းသြားျခင္း မရွိသည့္ ကိုယ္အဂၤါ အစိတ္အပိုင္းမ်ား စမ္းသပ္မႈ အလားအလာ။ အသက္ ၁၀၀ ပင္ရွည္ေသာ္လည္း ႏွစ္ ၅၀ ကိုယ္ခႏၶာသာျဖစ္ႏိုင္။
Cellphone usage 'causes inattentional blindness even while walking' (ဆဲလ္ဖုန္း) (မိုဘိုင္းဖုန္း)ေၾကာင့္ သတိမမူ ဂူမျမင္ အကန္းျဖစ္ေစႏိုင္။
Inadequate medical facilities in Southern Chin State lead to deaths ခ်င္းျပည္နယ္ ေတာင္ပိုင္း၊ က်န္းမာေရး အေထာက္အကူ-ပစၥည္း မျပည့္စံု၊ လူနာမ်ားေသဆံုးေနရ။
Tuesday, October 20, 2009
20-10-09 Health News Update
Obesity is worst epidemic second largest cause of death အ၀လြန္ျခင္းသည္ အဆိုးဆံုး ကပ္ေရာဂါျဖစ္သည္။ ေသရသည့္ အေၾကာင္းရင္း၏ ဒုတိယအမ်ားဆံုးျဖစ္။ ေဆးလိပ္ႏွင့္ဆက္စပ္၍ ေသဆံုးရသူေပါင္းမွာ ၁၈%၊ အ၀လြန္ျခင္းေၾကာင့္ ၁၆႕၈% ရွိ။
Metals could help treat cancer two transition metals ruthenium and osmium သတၴဳ ႏွစ္မ်ိဳး ruthenium ႏွင့္ osmium တို႔သည္ အူမၾကီး ကင္ဆာ ႏွင့္ မ်ိဳးဥအိမ္ ကင္ဆာတို႔ကို ကုသႏိုင္။
Vitamin pills can cause cancer, says expert ဗီတာမင္မ်ားသည္ အမ်ားထင္သလို ကင္ဆာကို ကာကြယ္ႏိုင္သည္ မဟုတ္။ ဗီတာမင္ ေအ ႏွင့္ အီး တို႔ မ်ားပါက ဆိုက်ိဳးျဖစ္ေစႏုိင္။
A cup of coffee may help banish wrinkles ဆြစ္ဇာလန္ ေကာ္ဖီကုပၼဏီ Nestle ၏ သတင္း - (ေကာ္ဖီ + အဆီထုတ္ႏို႔+ ကိုလာဂ်င္)သည္ အသားအေရ တြန္႔ျခင္းမွ ကာကြယ္ႏိုင္။








.jpg)






